Вы искали: codul de procedură penală și alte legi (Румынский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Польский

Информация

Румынский

codul de procedură penală și alte legi

Польский

kodeks postępowania karnego oraz niektórych innych ustaw

Последнее обновление: 2016-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

din codul de procedură penală

Польский

z kodeksu postępowania karnego

Последнее обновление: 2017-05-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

articolul 706-3 din codul de procedură penală prevede:

Польский

artykuł 706-3 code de procédure pénale (kodeksu postępowania karnego) stanowi:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

acționând pe principiul art. 335 § 2 din codul de procedură penală

Польский

działając na zasadzie art. 335 § 2 kpk

Последнее обновление: 2017-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

n conformitate cu articolul191 § 1 din codul de procedură penală martorul a declarat că are reședința

Польский

stosownie do art. 191 § 1 a kpk świadek oświadczył, że zamieszkuje

Последнее обновление: 2017-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

a respins plângerea judiciară împotriva acestor verdicte care încalcă în mod clar codul de procedură penală.

Польский

odmówił apelacji sądowej od tych wyroków w sposób oczywisty naruszając kodeks postępowania karnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

această posibilitate de atac este în prezent consacrată la articolul 696-15 din codul de procedură penală.

Польский

możliwość zaskarżenia została później zapisana w art. 696-15 code de procédure pénale (kodeksu postępowania karnego).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

de modificare codul de procedură penală și alte legi care modifică regulile din codul de procedură penală şi în baza art. § 16 1 si 2 din c.p.c.

Польский

ozmianie ustawy kodeks postępowania karnego oraz niektórych innych ustaw, zmieniających przepisykodeksu postępowania karnego oraz na podstawie art. 16§1 i 2 k.p.k.

Последнее обновление: 2016-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

procesul a reprezentat o încălcare evidentă a codului de procedură penală.

Польский

proces stanowił jawne naruszenie kodeksu postępowania karnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

notificarea se comunică în conformitate cu art. 805 codul de procedură civilă.

Польский

zawiadomienie doręcza się stosownie do art. 805 kpc.

Последнее обновление: 2017-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

răspunsul la procesul intentat prin încălcarea articolului. 207 § 2 din in codul de procedură penală ar trebui să includă

Польский

odpowiedź na pozew złożona z naruszeniem art. 207 §2 din codul de procedură penalăpowinno zawierać

Последнее обновление: 2016-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

acuzarea prezentată de acesta a avut o motivare politică clară și evidentă și încalcă în mod clar codul de procedură penală.

Польский

przedstawione przez niego oskarżenie było w sposób wyraźny i bezpośredni dyktowane względami politycznymi i jawnie sprzeczne z kodeksem postępowania karnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

se aplică mutatis mutandis dispozițiile referitoare la acuzare cuprinse în capitolul 40 din codul de procedură penală, cu excepţia art. 344 a

Польский

stosuje się odpowiednio przepisy dotyczące aktu oskarżenia zawarte w rozdziale 40 kodeksu postępowania karnego, z wyjątkiem art. 344 a

Последнее обновление: 2017-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

În conformitate cu articolul 217 § 1 din codul de procedură penală acest lucru justifică cererea predării documentației de către administratorul acesteia

Польский

stosownie do treści artykułu 217 § 1 kodeksu postępowania karnego uzasadnia to wystąpienie do dysponenta dokumentacji o jej wydanie

Последнее обновление: 2014-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

modul în care a instrumentat procesele a constituit o încălcare clară a codului de procedură penală.

Польский

jego sposób prowadzenia procesu był wyraźnie sprzeczny z kodeksem postępowania karnego.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

prevederile din paranteze indică articolele relevante din legea din 6 iunie 1997 - codul de procedură penală (monitorul oficial din 2016 poz. 1749

Польский

przepisy w nawiasach oznaczają odpowiednie artykuły ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r--kodeks postępowania karnego (dz u z 2016 r. poz 1749

Последнее обновление: 2016-12-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

extras din prevederile legii din 6 iunie 1997 - codul de procedură penală (monitorul oficial numărul 89, punctul 555, cu modificările ulterioare

Польский

wyciąg z przepisów ustawy z dnia 06 czerwca 1997 roku--kodeks postępowania karnego (dziennik ustaw numer 89, pozycja 555

Последнее обновление: 2017-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

în cazurile prevăzute la art. 162 şi art. 163 din legea 134/2010 privind codul de procedură civilă

Польский

w przypadkach przewidzianych w art. 162 oraz art. 163 ustawy 134/2010 kodeksu postępowania cywilnego

Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

conform prevede¬rilor codului de procedură civilă

Польский

zgodie z przepisami kodeksu postępowania cywilnego

Последнее обновление: 2014-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

1. pârâtul rămas în libertate poate fi arestat și adus la forța în cazul neprezentării nejustificate conform art. 75 § 2 din codul de procedură penală)

Польский

1. oskarżony pozostający na wolności może być zatrzymany i przymusowo doprowadzony w przypadku nieusprawiedliwionego /estawiennictwa iart 75 § 2 kpk)

Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,906,656 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK