Vous avez cherché: codul de procedură penală și alte legi (Roumain - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Polonais

Infos

Roumain

codul de procedură penală și alte legi

Polonais

kodeks postępowania karnego oraz niektórych innych ustaw

Dernière mise à jour : 2016-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

din codul de procedură penală

Polonais

z kodeksu postępowania karnego

Dernière mise à jour : 2017-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

articolul 706-3 din codul de procedură penală prevede:

Polonais

artykuł 706-3 code de procédure pénale (kodeksu postępowania karnego) stanowi:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

acționând pe principiul art. 335 § 2 din codul de procedură penală

Polonais

działając na zasadzie art. 335 § 2 kpk

Dernière mise à jour : 2017-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

n conformitate cu articolul191 § 1 din codul de procedură penală martorul a declarat că are reședința

Polonais

stosownie do art. 191 § 1 a kpk świadek oświadczył, że zamieszkuje

Dernière mise à jour : 2017-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

a respins plângerea judiciară împotriva acestor verdicte care încalcă în mod clar codul de procedură penală.

Polonais

odmówił apelacji sądowej od tych wyroków w sposób oczywisty naruszając kodeks postępowania karnego.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

această posibilitate de atac este în prezent consacrată la articolul 696-15 din codul de procedură penală.

Polonais

możliwość zaskarżenia została później zapisana w art. 696-15 code de procédure pénale (kodeksu postępowania karnego).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

de modificare codul de procedură penală și alte legi care modifică regulile din codul de procedură penală şi în baza art. § 16 1 si 2 din c.p.c.

Polonais

ozmianie ustawy kodeks postępowania karnego oraz niektórych innych ustaw, zmieniających przepisykodeksu postępowania karnego oraz na podstawie art. 16§1 i 2 k.p.k.

Dernière mise à jour : 2016-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

procesul a reprezentat o încălcare evidentă a codului de procedură penală.

Polonais

proces stanowił jawne naruszenie kodeksu postępowania karnego.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

notificarea se comunică în conformitate cu art. 805 codul de procedură civilă.

Polonais

zawiadomienie doręcza się stosownie do art. 805 kpc.

Dernière mise à jour : 2017-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

răspunsul la procesul intentat prin încălcarea articolului. 207 § 2 din in codul de procedură penală ar trebui să includă

Polonais

odpowiedź na pozew złożona z naruszeniem art. 207 §2 din codul de procedură penalăpowinno zawierać

Dernière mise à jour : 2016-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

acuzarea prezentată de acesta a avut o motivare politică clară și evidentă și încalcă în mod clar codul de procedură penală.

Polonais

przedstawione przez niego oskarżenie było w sposób wyraźny i bezpośredni dyktowane względami politycznymi i jawnie sprzeczne z kodeksem postępowania karnego.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

se aplică mutatis mutandis dispozițiile referitoare la acuzare cuprinse în capitolul 40 din codul de procedură penală, cu excepţia art. 344 a

Polonais

stosuje się odpowiednio przepisy dotyczące aktu oskarżenia zawarte w rozdziale 40 kodeksu postępowania karnego, z wyjątkiem art. 344 a

Dernière mise à jour : 2017-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

În conformitate cu articolul 217 § 1 din codul de procedură penală acest lucru justifică cererea predării documentației de către administratorul acesteia

Polonais

stosownie do treści artykułu 217 § 1 kodeksu postępowania karnego uzasadnia to wystąpienie do dysponenta dokumentacji o jej wydanie

Dernière mise à jour : 2014-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

modul în care a instrumentat procesele a constituit o încălcare clară a codului de procedură penală.

Polonais

jego sposób prowadzenia procesu był wyraźnie sprzeczny z kodeksem postępowania karnego.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

prevederile din paranteze indică articolele relevante din legea din 6 iunie 1997 - codul de procedură penală (monitorul oficial din 2016 poz. 1749

Polonais

przepisy w nawiasach oznaczają odpowiednie artykuły ustawy z dnia 6 czerwca 1997 r--kodeks postępowania karnego (dz u z 2016 r. poz 1749

Dernière mise à jour : 2016-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

extras din prevederile legii din 6 iunie 1997 - codul de procedură penală (monitorul oficial numărul 89, punctul 555, cu modificările ulterioare

Polonais

wyciąg z przepisów ustawy z dnia 06 czerwca 1997 roku--kodeks postępowania karnego (dziennik ustaw numer 89, pozycja 555

Dernière mise à jour : 2017-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

în cazurile prevăzute la art. 162 şi art. 163 din legea 134/2010 privind codul de procedură civilă

Polonais

w przypadkach przewidzianych w art. 162 oraz art. 163 ustawy 134/2010 kodeksu postępowania cywilnego

Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

conform prevede¬rilor codului de procedură civilă

Polonais

zgodie z przepisami kodeksu postępowania cywilnego

Dernière mise à jour : 2014-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

1. pârâtul rămas în libertate poate fi arestat și adus la forța în cazul neprezentării nejustificate conform art. 75 § 2 din codul de procedură penală)

Polonais

1. oskarżony pozostający na wolności może być zatrzymany i przymusowo doprowadzony w przypadku nieusprawiedliwionego /estawiennictwa iart 75 § 2 kpk)

Dernière mise à jour : 2013-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,066,472 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK