Вы искали: Как ты хочешь меня узнать (Русский - Арабский)

Русский

Переводчик

Как ты хочешь меня узнать

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Арабский

Информация

Русский

Что ты хочешь от меня?

Арабский

بس قلت يمكن تشتي ساعه

Последнее обновление: 2024-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Русский

чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.

Арабский

قائلا ماذا تريد ان افعل بك. فقال يا سيد ان ابصر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир.

Арабский

كما ارسلتني الى العالم ارسلتهم انا الى العالم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если бы ты знала как ты мне нужна...

Арабский

لو تعلمون كم كنت بحاجة...

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Русский

как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!

Арабский

كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عزّ لها.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Итак Господь Бог Израилев изгнал Аморрея от лица народа СвоегоИзраиля, а ты хочешь взять его наследие?

Арабский

والآن الرب اله اسرائيل قد طرد الاموريين من امام شعبه اسرائيل. أفانت تمتلكه.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И как ты хочешь заставить отступить вождя, одного из малейших рабов господина моего, надеясь на Египет, ради колесниц и коней?

Арабский

فكيف ترد وجه وال واحد من عبيد سيدي الصغار وتتكل على مصر لاجل مركبات وفرسان.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

но как ты этим делом подал повод врагам Господа хулить Его, то умрет родившийся у тебя сын.

Арабский

غير انه من اجل انك قد جعلت بهذا الامر اعداء الرب يشمتون فالابن المولود لك يموت.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И спросили Варуха: скажи же нам, как ты написал все слова сии изуст его?

Арабский

ثم سألوا باروخ قائلين اخبرنا كيف كتبت كل هذا الكلام عن فمه.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.

Арабский

اذ اعطيته سلطانا على كل جسد ليعطي حياة ابدية لكل من اعطيته.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал.

Арабский

فقال له يا صاحب كيف دخلت الى هنا وليس عليك لباس العرس. فسكت.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Отец сказал мне: "Как ты можешь ходить в школу, если твоя сестра вышла замуж?

Арабский

قال لي أبي، (الآن وقد تزوجت أختك، كيف يتسنى لك أن تذهبي إلى المدرسة؟ عليك أن تقومي برعاية الماشية أثناء النهار وتدرسي بالمنـزل في الليل ".

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Как ты не знаешь путей ветра и того, как образуются кости во чреве беременной, так не можешь знать дело Бога, Который делает все.

Арабский

كما انك لست تعلم ما هي طريق الريح ولا كيف العظام في بطن الحبلى كذلك لا تعلم اعمال الله الذي يصنع الجميع.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Так как ты ограбил многие народы, то и тебя ограбят все остальные народы за пролитие крови человеческой, за разорение страны, города и всех живущих в нем.

Арабский

لانك سلبت امما كثيرة فبقية الشعوب كلها تسلبك لدماء الناس وظلم الارض والمدينة وجميع الساكنين فيها

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ибо близок день Господень на все народы: как ты поступал, так поступлено будет и с тобою; воздаяние твое обратится на голову твою.

Арабский

فانه قريب يوم الرب على كل الامم. كما فعلت يفعل بك. عملك يرتد على راسك.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

15. Соотносится тут и принцип взаимности, который исходит из того, что с другими следует обращаться так, как ты хотел бы, чтобы обращались с тобой.

Арабский

15- ومن المبادئ المتصلة بذلك أيضاً مبدأ المعاملة بالمثل الذي يشير إلى المقدمة القائلة إن على كل شخص أن يعامل الآخرين كما يحب أن يعامَل.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

он подвергал опасности душу свою, чтобы поразить Филистимлянина, и Господь соделал великое спасение всему Израилю; ты видел это и радовался; для чего же ты хочешь согрешить против невинной крови и умертвить Давида безпричины?

Арабский

فانه وضع نفسه بيده وقتل الفلسطيني فصنع الرب خلاصا عظيما لجميع اسرائيل. انت رأيت وفرحت. فلماذا تخطئ الى دم بريء بقتل داود بلا سبب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В то время пришел Ананий прозорливец к Асе, царю Иудейскому, и сказал ему: так как ты понадеялся на царя Сирийского и не уповал на Господа Бога твоего, потому и спаслось войско царя Сирийского от руки твоей.

Арабский

وفي ذلك الزمان جاء حناني الرائي الى آسا ملك يهوذا وقال له من اجل انك استندت على ملك ارام ولم تستند على الرب الهك لذلك قد نجا جيش ملك ارام من يدك.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Алиса, на перепутье, спрашивает у Чеширского кота: "Куда я отсюда попаду? " На что кошачье созданье отвечает: "Тут все зависит от того, куда ты хочешь попасть! Ты ведь знаешь, куда ты хочешь пойти? " Алиса: "Да мне это, в общем, не так уж и важно ".

Арабский

لقد سألت الفتاة أليس القط عندما وصلت إلى مفترق طرق قائلة "أين أتجه من هنا؟ " فأجابها القط قائلاً "حسناً، إن ذلك يتوقف على الوجهة التي تنوين الوصول إليها، فهل تعلمين إلى أين أنت ذاهبة؟، فأجابت أليس قائلة "أعتقد حقاً أنني لا أبالي "، فأجابها القط قائلاً "إذا كنت لا تبالين، فلا يهم أي طريق تسلكين ".

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,891,353,746 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK