Вы искали: стать нашим (Русский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Spanish

Информация

Russian

стать нашим

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Испанский

Информация

Русский

Это должно стать нашим обязательством.

Испанский

ese debe ser nuestro compromiso.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И это должно стать нашим девизом.

Испанский

Ése debería ser nuestro lema.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это должно стать нашим отправным пунктом.

Испанский

ese debe ser nuestro punto de partida.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ее осуществление должно стать нашим общим делом.

Испанский

Ésta debe ser una empresa de todos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Преодоление нынешней ситуации должно стать нашим приоритетом.

Испанский

superar la coyuntura actual debe ser nuestra prioridad.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Эта сессия Ассамблеи должна стать нашим мостом в будущее.

Испанский

dicho período de sesiones de la asamblea debería ser nuestra forma de establecer un puente hacia el futuro.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Именно Устав должен стать нашим руководящим документом, так как он обеспечивает наше единство.

Испанский

la carta debe ser la norma por la que nos guiamos, ya que es la carta la que nos mantiene unidos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Завтра наш мир должен стать лучше.

Испанский

el mundo debe ser un lugar mejor el día de mañana.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это должно стать нашей общей целью.

Испанский

esa debe ser nuestra visión común.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Этот подход должен стать нашим руководящим принципом, если мы действительно хотим добиться ощутимого прогресса на Бали.

Испанский

que ese sea nuestro principio rector, para que en bali podamos hacer avances significativos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Их искоренение должно стать нашей общей целью.

Испанский

su erradicación constituye una meta para todos.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Всеобщее и полное разоружение должно оставаться нашей твердой целью и главным фокусом и стать нашим окончательным достижением.

Испанский

deberíamos considerar el desarme general y completo como nuestro objetivo claro, principal ocupación y logro definitivo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ее достижение может стать нашим вкладом в улучшение социальной и международной атмосферы и в создание несомненно лучшего и более спокойного мира.

Испанский

Ésa puede ser su aportación a la sanación de las relaciones sociales e internacionales, a la construcción de un mundo seguramente mejor y más pacífico.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Тесное международное сотрудничество в деле преодоления угрозы, которую представляют наркотики, должно стать нашим ответом на этот опасный вызов.

Испанский

para enfrentar la amenaza de la droga, nuestra respuesta a este peligroso desafío debe ser una estrecha cooperación internacional.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ликвидация оружия, предполагаемая ими, должна стать нашей целью.

Испанский

la eliminación de las armas que permiten prever debe convertirse en nuestro objetivo.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Дети действительно наше будущее. Дети должны стать нашей общей заботой.

Испанский

los niños son realmente nuestro futuro y deben ser nuestra causa común.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Качество и своевременность представления документов должны стать нашей главной целью.

Испанский

la calidad y oportunidad de la presentación de documentos debe ser nuestro objetivo.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Полагаем, что подобный непрерывный и поступательный прогресс должен стать нашим приоритетом при проведении переговоров, к началу проведения которых призывает данный проект резолюции.

Испанский

creemos que habría que lograr dichos progresos constantes y graduales antes de emprender las negociaciones que en el proyecto de resolución se exhorta a iniciar a todos los estados.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вот это, пожалуй, и могло бы стать нашей благородной задачей на будущее.

Испанский

tal vez éste podría ser nuestro noble objetivo para el futuro.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Давайте также признаем, что обеспечение безопасности человека должно стать нашей главной заботой.

Испанский

reconozcamos también que garantizar la seguridad del ser humano debe estar en el centro de nuestras preocupaciones.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,988,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK