İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Это должно стать нашим обязательством.
ese debe ser nuestro compromiso.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И это должно стать нашим девизом.
Ése debería ser nuestro lema.
Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Это должно стать нашим отправным пунктом.
ese debe ser nuestro punto de partida.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ее осуществление должно стать нашим общим делом.
Ésta debe ser una empresa de todos.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Преодоление нынешней ситуации должно стать нашим приоритетом.
superar la coyuntura actual debe ser nuestra prioridad.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Эта сессия Ассамблеи должна стать нашим мостом в будущее.
dicho período de sesiones de la asamblea debería ser nuestra forma de establecer un puente hacia el futuro.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Именно Устав должен стать нашим руководящим документом, так как он обеспечивает наше единство.
la carta debe ser la norma por la que nos guiamos, ya que es la carta la que nos mantiene unidos.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Завтра наш мир должен стать лучше.
el mundo debe ser un lugar mejor el día de mañana.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Это должно стать нашей общей целью.
esa debe ser nuestra visión común.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Этот подход должен стать нашим руководящим принципом, если мы действительно хотим добиться ощутимого прогресса на Бали.
que ese sea nuestro principio rector, para que en bali podamos hacer avances significativos.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Их искоренение должно стать нашей общей целью.
su erradicación constituye una meta para todos.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Всеобщее и полное разоружение должно оставаться нашей твердой целью и главным фокусом и стать нашим окончательным достижением.
deberíamos considerar el desarme general y completo como nuestro objetivo claro, principal ocupación y logro definitivo.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ее достижение может стать нашим вкладом в улучшение социальной и международной атмосферы и в создание несомненно лучшего и более спокойного мира.
Ésa puede ser su aportación a la sanación de las relaciones sociales e internacionales, a la construcción de un mundo seguramente mejor y más pacífico.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тесное международное сотрудничество в деле преодоления угрозы, которую представляют наркотики, должно стать нашим ответом на этот опасный вызов.
para enfrentar la amenaza de la droga, nuestra respuesta a este peligroso desafío debe ser una estrecha cooperación internacional.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ликвидация оружия, предполагаемая ими, должна стать нашей целью.
la eliminación de las armas que permiten prever debe convertirse en nuestro objetivo.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Дети действительно наше будущее. Дети должны стать нашей общей заботой.
los niños son realmente nuestro futuro y deben ser nuestra causa común.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Качество и своевременность представления документов должны стать нашей главной целью.
la calidad y oportunidad de la presentación de documentos debe ser nuestro objetivo.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Полагаем, что подобный непрерывный и поступательный прогресс должен стать нашим приоритетом при проведении переговоров, к началу проведения которых призывает данный проект резолюции.
creemos que habría que lograr dichos progresos constantes y graduales antes de emprender las negociaciones que en el proyecto de resolución se exhorta a iniciar a todos los estados.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вот это, пожалуй, и могло бы стать нашей благородной задачей на будущее.
tal vez éste podría ser nuestro noble objetivo para el futuro.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Давайте также признаем, что обеспечение безопасности человека должно стать нашей главной заботой.
reconozcamos también que garantizar la seguridad del ser humano debe estar en el centro de nuestras preocupaciones.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: