Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
miingon siya, "magtutudlo, unsa man ang dakung sugo sa kasugoan?"
` 선 생 님 이 여 율 법 중 에 어 느 계 명 이 크 니 이 까 ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kong ang mga patukoranan pagagun-obon, unsa man ang arang mahimo sa matarung?
터 가 무 너 지 면 의 인 이 무 엇 을 할
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sanglit adunay daghanang mga butang nga nagapadugang sa kakawangan, sa unsa man molabaw ang tawo?
헛 된 것 을 더 하 게 하 는 많 은 일 이 있 나 니 사 람 에 게 무 엇 이 유 익 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kay kon ang kahoyng lunhaw gibuhatan man gani nila niini, unsa man kahay dadangatan sa laya na?"
푸 른 나 무 에 도 이 같 이 하 거 든 마 른 나 무 에 는 어 떻 게 되 리 요' 하 시 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nan, unsa man diay ang bintaha sa pagka-judio? unsa may kapuslanan sa sirkunsisyon?
그 런 즉 유 대 인 의 나 음 이 무 엇 이 며 할 례 의 유 익 이 무 엇 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kay kon adunay magpakaaron-ingnon, samtang siya walay unsa man, siya nagalimbong sa iyang kaugalingon.
만 일 누 가 아 무 것 도 되 지 못 하 고 된 줄 로 생 각 하 면 스 스 로 속 임 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang leon, nga maoy labing gamhanan taliwala sa tanang mga mananap, ug dili motalikod tungod sa bisan unsa man;
곧 짐 승 중 에 가 장 강 하 여 아 무 짐 승 앞 에 서 도 물 러 가 지 아 니 하 는 사 자
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ug gikan kaniya magadawat kita sa bisan unsa nga atong pangayoon, kay kita nagabantay man sa iyang mga sugo ug nagabuhat sa makapahimuot kaniya.
무 엇 이 든 지 구 하 는 바 를 그 에 게 받 나 니 이 는 우 리 가 그 의 계 명 들 을 지 키 고 그 앞 에 서 기 뻐 하 시 는 것 을 행 함 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
biyai ninyo ang tawo, kansang gininhawa anaa lamang sa iyang ilong; kay sa unsa man nga paagi siya pagatagdon?
너 희 는 인 생 을 의 지 하 지 말 라 그 의 호 흡 은 코 에 있 나 니 수 에 칠 가 치 가 어 디 있 느
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ako miingon mahitungod sa hudyaka: kini binuang man; ug mahitungod sa kasadya: unsa man ang nahimo niini?
내 가 웃 음 을 논 하 여 이 르 기 를 미 친 것 이 라 하 였 고 희 락 을 논 하 여 이 르 기 를 저 가 무 엇 을 하 는 가 하 였 노
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
anak sa tawo, sa unsa ba nga paagi nga ang parras labaw man kay sa uban nga kahoy, ang sanga sa parras nga anaa sa taliwala sa mga kahoy sa lasang?
인 자 야 ! 포 도 나 무 가 모 든 나 무 보 다 나 은 것 이 무 엇 이 랴 삼 림 중 여 러 나 무 가 운 데 있 는 그 포 도 나 무 가 지 가 나 은 것 이 무 엇 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ug nganong dili man kamo sa inyong bahin mao ang magahukom kon unsa ang matarung?
또 어 찌 하 여 옳 은 것 을 스 스 로 판 단 치 아 니 하 느 냐
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ania dinhiy usa ka batang lalaki nga may lima ka pan nga sebada ug duha ka isda, apan mag-unsa man kana alang niining hilabihan ka daghan?"
` 여 기 한 아 이 가 있 어 보 리 떡 다 섯 개 와 물 고 기 두 마 리 를 가 졌 나 이 다 그 러 나 그 것 이 이 많 은 사 람 에 게 얼 마 나 되 겠 삽 나 이 까 ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"tug-ani kami, kanus-a man kini mahitabo, ug unsa man ang ilhanan nga kining mga butanga hapit na pagatumanon nga tanan?"
` 우 리 에 게 이 르 소 서 어 느 때 에 이 런 일 이 있 겠 사 오 며 이 모 든 일 이 이 루 려 할 때 에 무 슨 징 조 가 있 사 오 리 이 까 ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kay siya nasayud man sa tanang tawo ug wala siya magkinahanglan nga adunay magpanghimatuod ngadto kaniya mahitungod sa tawo, kay siya gayud nasayud man kon unsa ang anaa sa sulod sa tawo.
또 친 히 사 람 의 속 에 있 는 것 을 아 시 므 로 사 람 에 대 하 여 아 무 의 증 거 도 받 으 실 필 요 가 없 음 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang palas-anon sa duma. dunay nagatawag kanako gikan sa seir: magbalantay, unsa man ang sa gabii? magbalantay, unsa man ang sa gabii?
두 마 에 관 한 경 고 라 사 람 이 세 일 에 서 나 를 부 르 되 파 숫 군 이 여 밤 이 어 떻 게 되 었 느 뇨 파 숫 군 이 여 밤 이 어 떻 게 되 었 느
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang tingog sa usa nga nagaingon: singgit. ug ang usa miingon: unsa bay akong isinggit? ang tanan nga unod balili man, ug ang tanan nga katahum niini maingon man sa bulak sa kapatagan.
말 하 는 자 의 소 리 여 가 로 되 외 치 라 대 답 하 되 내 가 무 엇 이 라 외 치 리 이 이 까 ? 가 로 되 모 든 육 체 는 풀 이 요 그 모 든 아 름 다 움 은 들 의 꽃 같 으
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.