Вы искали: prestanka (Сербский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Arabic

Информация

Serbian

prestanka

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Арабский

Информация

Сербский

oèi moje liju suze bez prestanka, jer nema odmora,

Арабский

عيني تسكب ولا تكف بلا انقطاع

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da mi je vrlo žao i srce me moje boli bez prestanka;

Арабский

ان لي حزنا عظيما ووجعا في قلبي لا ينقطع.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i èuvaæu zakon tvoj svagda, doveka i bez prestanka.

Арабский

‎فاحفظ شريعتك دائما الى الدهر والابد‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tražite gospoda i silu njegovu, tražite lice njegovo bez prestanka.

Арабский

اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

blago onima koji žive u domu tvom! oni te hvale bez prestanka.

Арабский

‎طوبى للساكنين في بيتك ابدا يسبحونك. سلاه

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

utvrdi me, i spašæu se, i razmišljaæu o naredbama tvojim bez prestanka.

Арабский

‎اسندني فاخلص واراعي فرائضك دائما‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i tako petra èuvahu u tamnici; a crkva moljaše se za njega bogu bez prestanka.

Арабский

‎فكان بطرس محروسا في السجن. واما الكنيسة فكانت تصير منها صلاة بلجاجة الى الله من اجله

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koja je ljuto bila narode bez prestanka, i gnevno vladala nad narodima, i gonila nemilice.

Арабский

الضارب الشعوب بسخط ضربة بلا فتور المتسلط بغضب على الامم باضطهاد بلا إمساك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ja, kao maslina zelena u domu gospodnjem, uzdam se u milost božiju bez prestanka i doveka.

Арабский

اما انا فمثل زيتونة خضراء في بيت الله. توكلت على رحمة الله الى الدهر والابد‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zahvaljujem bogu kome služim od praroditelja èistom savesti, što bez prestanka imam spomen za tebe u molitvama svojim dan i noæ,

Арабский

اني اشكر الله الذي اعبده من اجدادي بضمير طاهر كما اذكرك بلا انقطاع في طلباتي ليلا ونهارا

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

molite se bogu bez prestanka. na svaèemu zahvaljujte; jer je ovo volja božija u hristu isusu od vas.

Арабский

اشكروا في كل شيء. لان هذه هي مشيئة الله في المسيح يسوع من جهتكم.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i svakom molitvom i moljenjem molite se bogu duhom bez prestanka, i uz to stražite sa svakim trpljenjem i molitvom za sve svete,

Арабский

مصلّين بكل صلاة وطلبة كل وقت في الروح وساهرين لهذا بعينه بكل مواظبة وطلبة لاجل جميع القديسين

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i spominjuæi bez prestanka vaše delo vere, i trud ljubavi, i trpljenje nade gospoda našeg isusa hrista, pred bogom i ocem našim,

Арабский

متذكرين بلا انقطاع عمل ايمانكم وتعب محبتكم وصبر رجائكم ربنا يسوع المسيح امام الله وابينا

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da prinose žrtve paljenice gospodu na oltaru za žrtve paljenice bez prestanka jutrom i veèerom, i da èine sve što je napisano u zakonu gospodnjem što je zapovedio izrailju,

Арабский

ليصعدوا محرقات للرب على مذبح المحرقة دائما صباحا ومساء وحسب كل ما هو مكتوب في شريعة الرب التي أمر بها اسرائيل.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

reci im dakle: ovo je žrtva ognjena što æete prinositi gospodu: dva jagnjeta od godine zdrava, svaki dan na žrtvu paljenicu bez prestanka.

Арабский

وقل لهم. هذا هو الوقود الذي تقرّبون للرب خروفان حوليان صحيحان لكل يوم محرقة دائمة.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada car reèe te dovedoše danila i baciše ga u jamu lavovsku; i car progovori i reèe danilu: bog tvoj, kome bez prestanka služiš, neka te izbavi.

Арабский

حينئذ امر الملك فاحضروا دانيال وطرحوه في جب الأسود. اجاب الملك وقال لدانيال ان الهك الذي تعبده دائما هو ينجيك.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

toga radi i mi zahvaljujemo bogu bez prestanka što vi primivši od nas reè èuvenja božijeg primiste ne kao reè èoveèiju, nego (kao što zaista jeste) reè božiju, koja i èini u vama koji verujete.

Арабский

من اجل ذلك نحن ايضا نشكر الله بلا انقطاع لانكم اذ تسلمتم منا كلمة خبر من الله قبلتموها لا ككلمة اناس بل كما هي بالحقيقة ككلمة الله التي تعمل ايضا فيكم انتم المؤمنين.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad dodje k jami, viknu danila žalosnim glasom; i progovori car i reèe danilu: danilo, slugo boga Živoga, bog tvoj, kome služiš bez prestanka, može li te izbaviti od lavova?

Арабский

فلما اقترب الى الجب نادى دانيال بصوت اسيف. اجاب الملك وقال لدانيال يا دانيال عبد الله الحي هل الهك الذي تعبده دائما قدر على ان ينجيك من الأسود.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,591,341 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK