Вы искали: pijete (Сербский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Portuguese

Информация

Serbian

pijete

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Португальский

Информация

Сербский

a kad jedete i pijete, ne jedete li i ne pijete li sami?

Португальский

ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer kad god jedete ovaj hleb i èašu ovu pijete, smrt gospodnju obznanjujete, dokle ne dodje.

Португальский

porque todas as vezes que comerdes deste pão e beberdes do cálice estareis anunciando a morte do senhor, até que ele venha.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koji pijete vino velikim èašama, i mažete se skupocenim mirisima, a ne marite za polom josifov.

Португальский

que bebem vinho em taças, e se ungem com o mais excelente óleo; mas não se afligem por causa da ruína de josé!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ako dakle jedete, ako li pijete, ako li šta drugo èinite, sve na slavu božiju èinite.

Португальский

portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de deus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da jedete i pijete za trpezom mojom u carstvu mom, i da sedite na prestolima i sudite nad dvanaest koljena izrailjevih.

Португальский

para que comais e bebais � minha mesa no meu reino, e vos senteis sobre tronos, julgando as doze tribos de israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i vikahu na njega književnici i fariseji govoreæi uèenicima njegovim: zašto s carinicima i grešnicima jedete i pijete?

Португальский

murmuravam, pois, os fariseus e seus escribas contra os discípulos, perguntando: por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

otreznite se, pijanice, i plaèite; i ridajte svi koji pijete vino, za novim vinom, jer se ote iz usta vaših.

Португальский

despertai, bêbedos, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto; porque tirado é da vossa boca.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

malo li vam je što pasete na dobroj paši, nego ostatak paše svoje gazite nogama svojim? i što pijete bistru vodu, nego ostatak mutite nogama svojim?

Португальский

acaso não vos basta fartar-vos do bom pasto, senão que pisais o resto de vossos pastos aos vossos pés? e beber as águas limpas, senão que sujais o resto com os vossos pés?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sejete mnogo, a uvozite malo; jedete, a ne bivate siti; pijete, a ne napijate se; odevate se a ni jedan ne može da se zgreje; i koji zaslužuje novce, meæe ih u prodrt tobolac.

Португальский

tendes semeado muito, e recolhido pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para o meter num saco furado.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,849,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK