Você procurou por: pijete (Sérvio - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Portuguese

Informações

Serbian

pijete

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Português

Informações

Sérvio

a kad jedete i pijete, ne jedete li i ne pijete li sami?

Português

ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer kad god jedete ovaj hleb i èašu ovu pijete, smrt gospodnju obznanjujete, dokle ne dodje.

Português

porque todas as vezes que comerdes deste pão e beberdes do cálice estareis anunciando a morte do senhor, até que ele venha.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

koji pijete vino velikim èašama, i mažete se skupocenim mirisima, a ne marite za polom josifov.

Português

que bebem vinho em taças, e se ungem com o mais excelente óleo; mas não se afligem por causa da ruína de josé!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako dakle jedete, ako li pijete, ako li šta drugo èinite, sve na slavu božiju èinite.

Português

portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de deus.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da jedete i pijete za trpezom mojom u carstvu mom, i da sedite na prestolima i sudite nad dvanaest koljena izrailjevih.

Português

para que comais e bebais � minha mesa no meu reino, e vos senteis sobre tronos, julgando as doze tribos de israel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i vikahu na njega književnici i fariseji govoreæi uèenicima njegovim: zašto s carinicima i grešnicima jedete i pijete?

Português

murmuravam, pois, os fariseus e seus escribas contra os discípulos, perguntando: por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

otreznite se, pijanice, i plaèite; i ridajte svi koji pijete vino, za novim vinom, jer se ote iz usta vaših.

Português

despertai, bêbedos, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto; porque tirado é da vossa boca.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

malo li vam je što pasete na dobroj paši, nego ostatak paše svoje gazite nogama svojim? i što pijete bistru vodu, nego ostatak mutite nogama svojim?

Português

acaso não vos basta fartar-vos do bom pasto, senão que pisais o resto de vossos pastos aos vossos pés? e beber as águas limpas, senão que sujais o resto com os vossos pés?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sejete mnogo, a uvozite malo; jedete, a ne bivate siti; pijete, a ne napijate se; odevate se a ni jedan ne može da se zgreje; i koji zaslužuje novce, meæe ih u prodrt tobolac.

Português

tendes semeado muito, e recolhido pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para o meter num saco furado.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,298,940 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK