Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a kad jedete i pijete, ne jedete li i ne pijete li sami?
ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer kad god jedete ovaj hleb i èau ovu pijete, smrt gospodnju obznanjujete, dokle ne dodje.
porque todas as vezes que comerdes deste pão e beberdes do cálice estareis anunciando a morte do senhor, até que ele venha.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
koji pijete vino velikim èaama, i maete se skupocenim mirisima, a ne marite za polom josifov.
que bebem vinho em taças, e se ungem com o mais excelente óleo; mas não se afligem por causa da ruína de josé!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ako dakle jedete, ako li pijete, ako li ta drugo èinite, sve na slavu boiju èinite.
portanto, quer comais quer bebais, ou façais, qualquer outra coisa, fazei tudo para glória de deus.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da jedete i pijete za trpezom mojom u carstvu mom, i da sedite na prestolima i sudite nad dvanaest koljena izrailjevih.
para que comais e bebais � minha mesa no meu reino, e vos senteis sobre tronos, julgando as doze tribos de israel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i vikahu na njega knjievnici i fariseji govoreæi uèenicima njegovim: zato s carinicima i grenicima jedete i pijete?
murmuravam, pois, os fariseus e seus escribas contra os discípulos, perguntando: por que comeis e bebeis com publicanos e pecadores?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
otreznite se, pijanice, i plaèite; i ridajte svi koji pijete vino, za novim vinom, jer se ote iz usta vaih.
despertai, bêbedos, e chorai; gemei, todos os que bebeis vinho, por causa do mosto; porque tirado é da vossa boca.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malo li vam je to pasete na dobroj pai, nego ostatak pae svoje gazite nogama svojim? i to pijete bistru vodu, nego ostatak mutite nogama svojim?
acaso não vos basta fartar-vos do bom pasto, senão que pisais o resto de vossos pastos aos vossos pés? e beber as águas limpas, senão que sujais o resto com os vossos pés?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sejete mnogo, a uvozite malo; jedete, a ne bivate siti; pijete, a ne napijate se; odevate se a ni jedan ne moe da se zgreje; i koji zasluuje novce, meæe ih u prodrt tobolac.
tendes semeado muito, e recolhido pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para o meter num saco furado.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: