Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zvyčajne doň nepatria štátne spoločnosti.
it does not typically include public corporations.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
kvapka kvapne doň (obrázok 1).
the drop will go in here (picture 1).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
patrí doň týchto šesť hlavných oblastí:
it comprises six main areas:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
autobus bol taký plný, že sme sa doň ani nedostali.
the bus was so full that we couldn’t even get on it.
Последнее обновление: 2012-10-14
Частота использования: 1
Качество:
mal by sa doň zapojiť čo najväčší možný počet partnerov.
the greatest possible number of partners should be involved.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
navyše doň boli vložené všeobecné vymedzenia pojmov z rozhodnutia npr.
additionally, the general definitions of the nlf decision have been inserted.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
jemne zhrňte kožnú riasu v mieste podania injekcie a zasuňte doň ihlu.
gently pinch the skin at the injection site and insert the needle.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
pozmeňovací návrh spravodajca prijal pod podmienkou, že sa doň zapracujú určité zmeny.
this amendment was accepted by the rapporteur subject to certain alterations.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vloží sa doň hodnota ascii príslušného kódu z tabuľky 4, ktorá vyjadruje typ zobrazenia.
the ascii value of the proper code as selected from table 4 shall be entered in this field to signify the impression type.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
prenos je účinný až potom, ako ho všetky členské štáty doň zapojené oznámia komisii.
transfers shall become effective only after all member states involved in the transfer have notified the transfer to the commission.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
antimón sa prirodzene vyskytuje v prírodnom prostredí, ale dostáva sa doň aj prostredníctvom viacerých priemyselných aplikácií.
antimony occurs naturally in the environment, but also enters the environment through several industrial applications.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
sú doň zapojené akvakultúrne zariadenia, ktoré predávajú živé vodné živočíchy na ďalší chov alebo obnovenie zásob;
involves an aquaculture facility which sells live aquatic animals for further farming or restocking;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ehsv navrhuje, aby sa stanovil presný časový rozvrh a aby sa doň zahrnul zákaz reklamy na alkoholické nápoje.
the eesc suggests setting a specific time period, and including a ban on alcohol advertising during that period.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
boli doň pridané osobitné opatrenia na zníženie strát a úniku osiva a na eradikáciu náhodného výskytu rastlín bavlníka.
specific measures to limit losses and spillage and to eradicate adventitious cotton populations have been introduced.
výbor preto navrhuje prehodnotiť postup smernice a prípadne doň zahrnúť nezávislú inštanciu na podporu pri „vzdelávaní“ klienta.
the eesc therefore suggests revising the procedures laid down in the directive, maybe providing for external support to be brought in to "educate" the client.