Вы искали: nazvať (Словацкий - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Греческий

Информация

Словацкий

nazvať

Греческий

τιτλοφορώ

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

môžeme to nazvať aj plánom c. najdôležitejšie je, aby sa zrealizoval.

Греческий

«σχέδιο Γ». Το σηαντικό είναι να το εφαρόσουε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

tieto mimosystémové projektové aspekty kontextu používania možno nazvať „prostredie človek-stroj“.

Греческий

Οι πτυχές αυτές του πλαισίου χρήσης που δεν αναφέρονται στον σχεδιασμό του συστήματος μπορούν να ονομαστούν «περιβάλλον ανθρώπου — μηχανής».

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

okrem toho, skutočnosť, že list bol v tomto prípade odoslaný s miernym oneskorením, ktoré sa nedá nazvať neprimeraným, nijakým spôsobom nepoškodzuje záujmy sťažovateľov.

Греческий

Εpiιpiλέον, το γεγονός ότι η «τοµεακή» εpiιστολή εστάλη µε µικρή καθυστέρηση στην piροκειµένη piερίpiτωση, η οpiοία σε καµία piερίpiτωση δεν µpiορεί να θεωρηθεί αδικαιολόγητη, δεν εpiηρεάζει µε κανένα τρόpiο τα συµφέροντα των καταγγελλόντων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

túto kompenzáciu údajne nie je možné nazvať náhradou škody a nie je odôvodnená okrem iného preto, že sa uskutočnili investície určené na prevádzkovanie na obdobie desiatich rokov, pričom sa využívali kratšie ako tri roky.

Греческий

Για την εν λόγω ενίσχυση η avr δεν υποχρεούται να προσφέρει καμία αντιπαροχή. Η εν λόγω αποζημίωση δεν αφορά ζημίες και δεν δικαιολογείται, μεταξύ άλλων, διότι οι επενδύσεις πραγματοποιήθηκαν με δεκαετή χρονικό ορίζοντα, ενώ χρησιμοποιήθηκαν λιγότερο από τρία χρόνια.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

Členské štáty nielenže čelia odlišným drogovýmproblémom, ale na ne aj rôznymi spôsobmi reagujú.napriek týmto rozdielom však v súčasnosti vzniklo niečo,čo môžeme nazvať európsky pohľad na problémy súvisiaces drogami.

Греческий

Η διακίνηση και η χρήση ναρκωτικών είναι αναpiόσpiαστασυνδεδεµένες µε piολλές αpiό τις piιο piιεστικές σηµερινέςανησυχίες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

na záver by sme radi povedali, že predávajúci so všetkou pravdepodobnosťou dosiahol predajnú cenu v reálnej konkurencie ponúk na nórskom trhu, t. j. blízku hodnote, ktorú možno nazvať správnou a spravodlivou cenou.

Греческий

Ως συμπέρασμα, θα μπορούσαμε να τονίσουμε ότι ο πωλητής έχει κατά πάσα πιθανότητα επιτύχει τιμή πώλησης σύμφωνα με μία πραγματική διαδικασία διαγωνισμού στην νορβηγική αγορά, τουτέστιν, μία τιμή που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί σωστή και δίκαιη.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

hoci sa požiadavka na výsledky vzťahuje najejinštitúcie, vzťahuje sa aj na rôzne decentralizované orgány, ktoré možno spoločne nazvať agentúry zriadené európskou úniou na základe nariadenia (pozri rámček 1).

Греческий

Αν και η αpiαί-τηση για αpiοτελέσ'αταισχύει για τα θεσ'ικά τη1 όργανα, εpiιβάλλεται εpiίση1 και στου1 διάφορου1 αpiοκεντρω'ένου1 οργανισ'ού1 οι οpiοίοι 'piορούν να υpiαχθούν στου1 ονο'αζό'ενου1 ρυθ'ιστικού1 οργανισ'ού1 piου ιδρύθηκαν αpiό την Ευρωpiαϊκή Ένωση(βλ. piλαίσιο 1).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

4.4.2.1 treba dovoliť zamestnancom, aby opúšťali ich zamestnanie postupne a nie tak, ako sa to väčšinou dnes stáva v zákonnom veku, ráznym spôsobom, čo možno nazvať "dôchodok na ostrí gilotíny". mali by sa prijať opatrenia, ktoré by na konci aktívneho života umožnili zamestnancom pracovať na 3/4, 1/3 alebo 1/2 pracovný úväzok. aby sa na tento princíp nabehlo, bolo by treba preskúmať dosah, ktorý by mohlo mať zavedenie proporcionálne vyššej mzdy ako percenta odpracovaných hodín.4.4.2.2 prítomnosť starších zamestnancov v práci by sa mohla využiť napríklad na odovzdávanie získaných skúseností mladším pracovníkom a hlavne zavedením dozoru, podpory a spolupráce pri systéme zaúčania [25] a striedavého vzdelávania. všetci by na tom získali: dobrovoľný zamestnanec, ktorý by mohol vyvíjať hodnotnú činnosť, podnik, ktorý by si ho ponechal a mohol by využiť jeho know-how pri odovzdávaní vedomostí ďalším pracovníkom, a všeobecný záujem zvýšením miery zamestnanosti.

Греческий

4.4.3.4. Για να αυξηθεί το ποσοστό απασχόλησης των γυναικών απαιτείται απαραιτήτως να βελτιωθούν οι συνθήκες για την πρόσβασή τους στην αγορά εργασίας. Προς τούτο, πρέπει να επινοηθούν μηχανισμοί που θα επιτρέπουν στις γυναίκες και στους άνδρες να συμβιβάσουν την ιδιωτική με την επαγγελματική τους ζωή σε ισότιμη βάση, με την ανάπτυξη ενός δικτύου κοινωνικών υπηρεσιών που θα είναι σε θέση να ανταποκριθούν στις ανάγκες για προσοχή και φροντίδα που υπάρχουν στην ιδιωτική σφαίρα: για τους ανήλικους (συγκεκριμένα με την ανάπτυξη ενός συστήματος για τη φύλαξη των μικρών παιδιών, βλ. πίνακα στο παράρτημα 3, για τα εξαρτημένα άτομα (ηλικιωμένοι, άρρωστοι) κλπ.4.4.4 Η συλλογική διαπραγμάτευση

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,950,924 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK