검색어: nazvať (슬로바키아어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

그리스어

정보

슬로바키아어

nazvať

그리스어

τιτλοφορώ

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

môžeme to nazvať aj plánom c. najdôležitejšie je, aby sa zrealizoval.

그리스어

«σχέδιο Γ». Το σηαντικό είναι να το εφαρόσουε.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

tieto mimosystémové projektové aspekty kontextu používania možno nazvať „prostredie človek-stroj“.

그리스어

Οι πτυχές αυτές του πλαισίου χρήσης που δεν αναφέρονται στον σχεδιασμό του συστήματος μπορούν να ονομαστούν «περιβάλλον ανθρώπου — μηχανής».

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

okrem toho, skutočnosť, že list bol v tomto prípade odoslaný s miernym oneskorením, ktoré sa nedá nazvať neprimeraným, nijakým spôsobom nepoškodzuje záujmy sťažovateľov.

그리스어

Εpiιpiλέον, το γεγονός ότι η «τοµεακή» εpiιστολή εστάλη µε µικρή καθυστέρηση στην piροκειµένη piερίpiτωση, η οpiοία σε καµία piερίpiτωση δεν µpiορεί να θεωρηθεί αδικαιολόγητη, δεν εpiηρεάζει µε κανένα τρόpiο τα συµφέροντα των καταγγελλόντων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

túto kompenzáciu údajne nie je možné nazvať náhradou škody a nie je odôvodnená okrem iného preto, že sa uskutočnili investície určené na prevádzkovanie na obdobie desiatich rokov, pričom sa využívali kratšie ako tri roky.

그리스어

Για την εν λόγω ενίσχυση η avr δεν υποχρεούται να προσφέρει καμία αντιπαροχή. Η εν λόγω αποζημίωση δεν αφορά ζημίες και δεν δικαιολογείται, μεταξύ άλλων, διότι οι επενδύσεις πραγματοποιήθηκαν με δεκαετή χρονικό ορίζοντα, ενώ χρησιμοποιήθηκαν λιγότερο από τρία χρόνια.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

Členské štáty nielenže čelia odlišným drogovýmproblémom, ale na ne aj rôznymi spôsobmi reagujú.napriek týmto rozdielom však v súčasnosti vzniklo niečo,čo môžeme nazvať európsky pohľad na problémy súvisiaces drogami.

그리스어

Η διακίνηση και η χρήση ναρκωτικών είναι αναpiόσpiαστασυνδεδεµένες µε piολλές αpiό τις piιο piιεστικές σηµερινέςανησυχίες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

na záver by sme radi povedali, že predávajúci so všetkou pravdepodobnosťou dosiahol predajnú cenu v reálnej konkurencie ponúk na nórskom trhu, t. j. blízku hodnote, ktorú možno nazvať správnou a spravodlivou cenou.

그리스어

Ως συμπέρασμα, θα μπορούσαμε να τονίσουμε ότι ο πωλητής έχει κατά πάσα πιθανότητα επιτύχει τιμή πώλησης σύμφωνα με μία πραγματική διαδικασία διαγωνισμού στην νορβηγική αγορά, τουτέστιν, μία τιμή που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί σωστή και δίκαιη.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

hoci sa požiadavka na výsledky vzťahuje najejinštitúcie, vzťahuje sa aj na rôzne decentralizované orgány, ktoré možno spoločne nazvať agentúry zriadené európskou úniou na základe nariadenia (pozri rámček 1).

그리스어

Αν και η αpiαί-τηση για αpiοτελέσ'αταισχύει για τα θεσ'ικά τη1 όργανα, εpiιβάλλεται εpiίση1 και στου1 διάφορου1 αpiοκεντρω'ένου1 οργανισ'ού1 οι οpiοίοι 'piορούν να υpiαχθούν στου1 ονο'αζό'ενου1 ρυθ'ιστικού1 οργανισ'ού1 piου ιδρύθηκαν αpiό την Ευρωpiαϊκή Ένωση(βλ. piλαίσιο 1).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

4.4.2.1 treba dovoliť zamestnancom, aby opúšťali ich zamestnanie postupne a nie tak, ako sa to väčšinou dnes stáva v zákonnom veku, ráznym spôsobom, čo možno nazvať "dôchodok na ostrí gilotíny". mali by sa prijať opatrenia, ktoré by na konci aktívneho života umožnili zamestnancom pracovať na 3/4, 1/3 alebo 1/2 pracovný úväzok. aby sa na tento princíp nabehlo, bolo by treba preskúmať dosah, ktorý by mohlo mať zavedenie proporcionálne vyššej mzdy ako percenta odpracovaných hodín.4.4.2.2 prítomnosť starších zamestnancov v práci by sa mohla využiť napríklad na odovzdávanie získaných skúseností mladším pracovníkom a hlavne zavedením dozoru, podpory a spolupráce pri systéme zaúčania [25] a striedavého vzdelávania. všetci by na tom získali: dobrovoľný zamestnanec, ktorý by mohol vyvíjať hodnotnú činnosť, podnik, ktorý by si ho ponechal a mohol by využiť jeho know-how pri odovzdávaní vedomostí ďalším pracovníkom, a všeobecný záujem zvýšením miery zamestnanosti.

그리스어

4.4.3.4. Για να αυξηθεί το ποσοστό απασχόλησης των γυναικών απαιτείται απαραιτήτως να βελτιωθούν οι συνθήκες για την πρόσβασή τους στην αγορά εργασίας. Προς τούτο, πρέπει να επινοηθούν μηχανισμοί που θα επιτρέπουν στις γυναίκες και στους άνδρες να συμβιβάσουν την ιδιωτική με την επαγγελματική τους ζωή σε ισότιμη βάση, με την ανάπτυξη ενός δικτύου κοινωνικών υπηρεσιών που θα είναι σε θέση να ανταποκριθούν στις ανάγκες για προσοχή και φροντίδα που υπάρχουν στην ιδιωτική σφαίρα: για τους ανήλικους (συγκεκριμένα με την ανάπτυξη ενός συστήματος για τη φύλαξη των μικρών παιδιών, βλ. πίνακα στο παράρτημα 3, για τα εξαρτημένα άτομα (ηλικιωμένοι, άρρωστοι) κλπ.4.4.4 Η συλλογική διαπραγμάτευση

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,012,239 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인