Вы искали: zavajanje (Словенский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovenian

English

Информация

Slovenian

zavajanje

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словенский

Английский

Информация

Словенский

to je odkrito zavajanje.

Английский

that is outright deception.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

goljufija je namerno zavajanje zaradi pridobitve koristi.

Английский

fraud is an act of deliberate deception to gain a benefit.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

nujno je treba preprečiti tudi zavajanje potrošnikov pri nakupu.

Английский

misleading the consumer at the time of purchase must also be prevented at all costs.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

jasno je, da moramo ukrepati, da preprečimo zavajanje potrošnikov.

Английский

obviously, we must take action to prevent consumers being deceived.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

zavajanje ali povzročanje zmede glede značilnosti sorte ali drugih lastnosti.

Английский

misleading or causing confusion concerning the characteristics of the variety or other features.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Словенский

to je popoln nesmisel, namen takega označevanja pa je zavajanje potrošnikov.

Английский

this is an absolute nonsense, and the labelling is designed to fool the consumers.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

zagotoviti ohranitev stoletnega slovesa proizvoda ter preprečiti njegovo zlorabo in zavajanje potrošnika,

Английский

guarantee the traditional reputation of the product is maintained and is not imitated and that the consumer is not misled;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

njihovo trženje pomeni zavajanje potrošnikov in nepošteno konkurenco v odnosu do evropskih proizvajalcev.

Английский

their marketing means that consumers are being deceived and unfair practices are being allowed at the expense of european producers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

ki lahko povzročijo zmedo ali zavajanje oseb, katerim so namenjene, v smislu člena 48 ali

Английский

are likely to cause confusion or mislead the persons to whom they are addressed within the meaning of article 48, or

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Словенский

vendar se lahko določijo pogoji v zvezi s takim soobstojem, da bi preprečili zavajanje potrošnikov.

Английский

however, conditions may be placed on such coexistence to prevent consumers from being misled.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

je namen razkritja ali razširjanja zavajanje trga glede ponudbe finančnih instrumentov, povpraševanja po njih ali njihove cene.

Английский

the disclosure or dissemination is made with the intention of misleading the market as to the supply of, demand for, or price of financial instruments.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

ker uredbe, ki zagotavljajo ustrezno poimenovanje in preprečujejo zavajanje potrošnikov, pomagajo pri doseganju tega cilja;

Английский

whereas regulations which ensure appropriate labelling and prevent the consumer from being misled will help this objective to be achieved;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 4
Качество:

Словенский

bill clinton se je opravičil javnosti za zavajanje, monica lewinsky pa je izgubila službo, kar je prineslo konec škandalu.

Английский

bes later came to be regarded as the defender of everything good and the enemy of all that is bad.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

eeso meni, da gre pri tem za zavajanje in lažno prikazovanje kakovosti, ki dejansko ne obstaja, ter s tem za prevaro potrošnikov.

Английский

the eesc considers this to be misleading; it means laying claim to quality which is not provided and is thus misleading to consumers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

potrebna je preglednost pri oglaševanju v zvezi z uredniškimi prispevki, oglasnimi članki in promocijo izdelkov, da se prepreči zavajanje potrošnikov.

Английский

advertising transparency is required on editorials "advertorials" and product promotion in order to avoid misleading consumers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словенский

komisija je v uvodno izjavo spremenjenega predloga vključila pojasnilo, kaj pomeni zavajanje potrošnika (spremembi 3 in 26).

Английский

the commission introduced into the amended proposal in recital 7 the clarification of what is meant by misleading the consumer (amendments 3 and 26).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

2.7 družabni mediji so postali orodje za zbiranje podatkov v obveščevalne namene, dezinformacije, zavajanje ter novačenje in zbiranje sredstev za konkretne dejavnosti.

Английский

2.7 social media has become a tool for information collection for intelligence purposes, disinformation, deception, as well as recruitment and fundraising for particular activities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

aromatične snovi ali aromatični pripravki so lahko označeni kot „naravni“, le če izpolnjujejo nekatera merila, ki preprečujejo zavajanje potrošnikov.

Английский

flavouring substances or flavouring preparations should only be labelled as ‘natural’ if they comply with certain criteria which ensure that consumers are not misled.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Словенский

za proizvode, ki se prodajajo potrošnikom in za katere ne veljajo tržni standardi eu, se uporabljajo splošna pravila za varstvo potrošnikov in pravila o označevanju, ki preprečujejo zavajanje potrošnikov.

Английский

for products sold to consumers that are not covered by eu marketing standards, general consumer protection and labelling rules apply with the aim of ensuring consumers are not misled.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Словенский

(b) nakup ali prodaja finančnih instrumentov ob zaključku trgovanja, katere posledica ali namen je zavajanje vlagateljev, ki delujejo na podlagi zaključnih cen;

Английский

(b) the buying or selling of financial instruments at the close of the market with the effect or intention of misleading investors acting on the basis of closing prices,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,237,329 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK