Вы искали: wala ka polos (Тагальский - Корейский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Корейский

Информация

Тагальский

wala ka pang stitch na toy?

Корейский

기다리다 랭

Последнее обновление: 2025-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung wala ka magawa manahimik ka

Корейский

아무것도하지 않으면 조용히

Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

anong korea ang ibig sabihin ng wala ka jowa

Корейский

조와가 없을 때 한국은 무엇을 의미합니까?

Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

sinabi nga sa kaniya ng mga judio, wala ka pang limangpung taon, at nakita mo si abraham?

Корейский

유 대 인 들 이 가 로 되 ` 네 가 아 직 오 십 도 못 되 었 는 데 아 브 라 함 을 보 았 느 냐 ?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

magdaan ka sa iyong lupain na gaya ng nilo, oh anak na babae ng tarsis; wala ka ng lakas.

Корейский

딸 다 시 스 여, 나 일 같 이 너 희 땅 에 넘 칠 지 어 다 너 를 속 박 함 이 다 시 는 없 으 리

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

baliin mo ang bisig ng masama: at tungkol sa masamang tao, pag-usigin mo ang kaniyang kasamaan hanggang sa wala ka nang masumpungan.

Корейский

여 호 와 여, 일 어 나 옵 소 서 하 나 님 이 여, 손 을 드 옵 소 서 가 난 한 자 를 잊 지 마 옵 소

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

at sinabi ni faraon kay jose, ako'y si faraon, at kung wala ka ay hindi magtataas ang sinomang tao ng kaniyang kamay o ng kaniyang paa sa buong lupain ng egipto.

Корейский

바 로 가 요 셉 에 게 이 르 되 ` 나 는 바 로 라 애 굽 온 땅 에 서 네 허 락 없 이 는 수 족 을 놀 릴 자 가 없 으 리 라' 하

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

ngayo'y bakit ka sumisigaw ng malakas? wala ka bagang hari, ang iyo bagang kasangguni ay namatay, upang ang mga paghihirap ay suma iyo na gaya ng babae sa pagdaramdam?

Корейский

이 제 네 가 어 찌 하 여 부 르 짖 느 냐 ? 너 희 중 에 왕 이 없 어 졌 고 네 모 사 가 죽 었 으 므 로 네 가 해 산 하 는 여 인 처 럼 고 통 함 이 냐

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Тагальский

kailangan ba na magwakas itong pag-ibig? bukas kaya'y wala ka na sa 'king isip? hindi mo ba naalala'ng mga kahapon na dati ay anong saya't anong tamis? sadyang pag-ibig natin ay nakakapanghinayang ngunit sa 'ting mga mata, ito'y kalabisan lamang patuloy lang masasaktan ang mga puso oh, bakit kay sakit pa rin ng paglayo? wala ka man ngayon sa aking piling nasasaktan man ang puso't damdamin muli't muli sa 'yo na aamining ika'y mahal pa rin at kung sakali na muling magkita at madama na mayro'n pang pag-asa hindi na dapat natin pang dayain hayaan nating puso ang magpasya wala na bang puwang sa 'yo ang aking puso? wala na bang ganap ang dating pagsuyo? mali ba ang maging tapat sa mga pangako? sa atin ang lahat kaya'y isang laro? sadyang pag-ibig natin ay nakakapanghinayang ngunit sa 'ting mga mata, ito'y kalabisan lamang patuloy lang masasaktan ang mga puso oh, bakit kay sakit pa rin ng paglayo? wala ka man ngayon sa aking piling nasasaktan man ang puso't damdamin muli't muli sa 'yo na aamining ika'y mahal pa rin at kung sakali na muling magkita at madama na mayro'n pang pag-asa hindi na dapat natin pang dayain hayaan nating puso ang magpasya wala ka man ngayon sa aking piling nasasaktan man ang puso't damdamin muli't muli sa 'yo na aamining ika'y mahal pa rin at kung sakali na muling magkita at madama na mayro'n pang pag-asa hindi na dapat natin pang dayain puso ang magpapasya wala ka man ngayon sa aking piling nasasaktan man ang puso't damdamin muli't muli sa 'yo na aamining ika'y mahal pa rin at kung sakali na muling magkita at madama na mayro'n pang pag-asa hindi na dapat natin pang dayain hayaan nating puso ang magpasya

Корейский

타갈로그어 단어 한국 발음으로 변환kailangan ba na magwakas itong pag ibig? bukas kaya'y wala ka na sa 'king isip? hindi mo ba naalala'ng mga kahapon na dati ay anong saya't anong tamis? sadyang pag ibig natin ay nakakapanghinayang ngunit sa 'ting mga mata, ito'y kalabisan lamang patuloy lang masasaktan ang mga puso oh, bakit kay sakit pa rin ng paglayo? wala ka man ngayon sa aking piling nasasaktan man ang puso't damdamin muli't muli sa 'yo na aamining ika'y mahal pa ri

Последнее обновление: 2024-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,581,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK