Вы искали: reina (Тагальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

French

Информация

Tagalog

reina

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Французский

Информация

Тагальский

sa gayo'y naparoon ang hari at si aman sa pigingan na kasama ni esther na reina.

Французский

le roi et haman allèrent au festin chez la reine esther.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

may anim na pung reina, at walong pung babae; at mga dalaga na walang bilang.

Французский

il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, et des jeunes filles sans nombre.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang makita ng reina sa seba ang buong karunungan ni salomon, at ang bahay na kaniyang itinayo,

Французский

la reine de séba vit toute la sagesse de salomon, et la maison qu`il avait bâtie,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

si vasthi na reina naman ay nagdaos ng kapistahan sa mga babae sa bahay-hari na ukol sa haring assuero.

Французский

la reine vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi assuérus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang mabalitaan ng reina sa seba ang kabantugan ni salomon tungkol sa pangalan ng panginoon, ay naparoon siya upang subukin niya siya ng mga mahirap na tanong.

Французский

la reine de séba apprit la renommée que possédait salomon, à la gloire de l`Éternel, et elle vint pour l`éprouver par des énigmes.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang bagay ay naalaman ni mardocheo na siyang nagturo kay esther na reina: at sinaysay ni esther sa hari, sa pangalan ni mardocheo.

Французский

mardochée eut connaissance de la chose et en informa la reine esther, qui la redit au roi de la part de mardochée.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y si esther na reina na anak ni abihail, at si mardocheo na judio, sumulat ng buong kapamahalaan upang pagtibayin ang ikalawang sulat na ito ng purim.

Французский

la reine esther, fille d`abichaïl, et le juif mardochée écrivirent d`une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les purim.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sinabi ni esther, ang isang kaaway at kaalit: itong masamang si aman. nang magkagayo'y natakot si aman sa harap ng hari at ng reina.

Французский

esther répondit: l`oppresseur, l`ennemi, c`est haman, ce méchant-là! haman fut saisi de terreur en présence du roi et de la reine.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at sa araw na ito ay lahat na asawa ng mga prinsipe sa persia at media, na nangakabalita ng gawang ito ng reina ay mangagsasabi ng gayon sa lahat na prinsipe ng hari. na anopa't kasasanghian ng maraming pagkahamak at pagkapoot.

Французский

et dès ce jour les princesses de perse et de médie qui auront appris l`action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi; de là beaucoup de mépris et de colère.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang araw na yaon ay ibinigay ng haring assuero ang bahay ni aman na kaaway ng mga judio kay esther na reina. at si mardocheo ay naparoon sa harap ng hari; sapagka't isinaysay ni esther kung ano niya siya.

Французский

en ce même jour, le roi assuérus donna à la reine esther la maison d`haman, l`ennemi des juifs; et mardochée parut devant le roi, car esther avait fait connaître la parenté qui l`unissait à elle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

ang reina, dahil sa mga salita ng hari at ng kaniyang mga mahal na tao ay pumasok sa bahay na pinagpigingan: ang reina ay nagsalita, at nagsabi, oh hari, mabuhay ka magpakailan man; huwag kang bagabagin ng iyong mga pagiisip, o mabago man ang iyong pagmumukha.

Французский

la reine, à cause des paroles du roi et de ses grands, entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole: o roi, vis éternellement! que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,802,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK