Вы искали: nagsisipagsabi (Тагальский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Swedish

Информация

Tagalog

nagsisipagsabi

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Шведский

Информация

Тагальский

at sila'y nagsisigaw na nagsisipagsabi, jesus, guro, maawa ka sa amin.

Шведский

och ropade och sade: »jesus, mästare, förbarma dig över oss.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.

Шведский

de sade: »du har ju besökt oomskurna män och ätit med dem.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang hindi siya pahikayat ay nagsitigil kami, na nagsisipagsabi, mangyari ang kalooban ng panginoon.

Шведский

då han alltså icke lät övertala sig, gåvo vi oss till freds och sade: »ske herrens vilja.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at may lumapit sa kaniyang ilan sa mga saduceo, na nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli;

Шведский

därefter trädde några sadducéer fram och ville påstå att det icke gives någon uppståndelse. dessa frågade honom

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang marinig ito ng mga alagad, ay lubhang nangagtaka, na nagsisipagsabi, sino nga kaya ang makaliligtas?

Шведский

när lärjungarna hörde detta, blevo de mycket häpna och sade: »vem kan då bliva frälst?»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y nagsilapit kay jesus na mula sa jerusalem ang mga fariseo at ang mga eskriba, na nagsisipagsabi,

Шведский

härefter kommo fariséer och skriftlärde från jerusalem till jesus och sade:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

may nagsisipagsabi naman: aming ipinangutang ng salapi ang buwis sa hari na hinihingi sa aming mga bukid at aming mga ubasan.

Шведский

och andra sade: »vi hava måst låna penningar på våra åkrar och vingårdar till skatten åt konungen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y sila'y nagsipagsugo kay jezabel, na nagsisipagsabi, si naboth ay pinagbatuhanan, at patay.

Шведский

därefter sände de bud till isebel och läto säga: »nabot har blivit stenad till döds.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

nang magkagayo'y naparoon ang lahat ng mga lipi ng israel kay david sa hebron, at nagsipagsalita, na nagsisipagsabi, narito, kami ay iyong buto at iyong laman.

Шведский

sedan; kommo alla israels stammar till david i hebron och sade så: »vi äro ju ditt kött och ben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.

Шведский

och när de gingo därifrån, talade de med varandra och sade: »den mannen har icke gjort något som förtjänar död eller fängelse.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.

Шведский

varifrån skall jag få kött att giva åt hela detta folk? de gråta ju och vända sig mot mig och säga: 'giv oss kött, så att vi få äta.'

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nagsisipagsabi, mga ginoo, bakit ninyo ginagawa ang mga bagay na ito? kami'y mga tao ring may mga karamdamang gaya ninyo, at nangagdadala ng mabubuting balita sa inyo, upang mula sa mga bagay na itong walang kabuluhan ay magsibalik kayo sa dios na buhay, na gumawa ng langit at ng lupa at ng dagat, at ng lahat ng nasa mga yaon:

Шведский

och sade: »i män, vad är det i gören? också vi äro människor, av samma natur som i, och vi förkunna för eder evangelium, att i måsten omvända eder från dessa fåfängliga avgudar till den levande guden, 'som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är'.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,186,664 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK