Вы искали: ben gideyim o zaman (Турецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

English

Информация

Turkish

ben gideyim o zaman

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Английский

Информация

Турецкий

o zaman

Английский

welcome to our family

Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

o zaman.

Английский

then.

Последнее обновление: 2018-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

gel o zaman

Английский

you sure

Последнее обновление: 2023-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zaman ne?

Английский

so, what is it then?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

konuş o zaman

Английский

speak then.

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Турецкий

buyur o zaman.

Английский

then, here you are.

Последнее обновление: 2018-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

hadi başlayalım o zaman.

Английский

let's get started, then.

Последнее обновление: 2019-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zaman ayık mıydın?

Английский

were you sober at that time?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

dh: o zaman başlıyoruz.

Английский

dh: then here we go.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

biraz azalt o zaman.

Английский

you lower it then.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zaman okulda mıydın?

Английский

were you at school at that time?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zaman kanada'daydım.

Английский

i was in canada then.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

e: o zaman bırakın gideyim.

Английский

e: then let me go.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zaman tesadüfen hokkaido'daydık.

Английский

we happened to be in hokkaido then.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

ben gideyim ve biraz ekmek satın alayım.

Английский

let me go and buy some bread.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o, dilerse rüzgarı durdurur, yelkenle giden gemiler o zaman denizin yüzünde durakalır.

Английский

and if he wills, he stills the wind, and they remain motionless on its back.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zamandan beri arkadaşız.

Английский

we have been friends ever since.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

o zamanda televizyon seyrediyordum.

Английский

i was watching tv then.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

1965 yılında ben iki yaşındayken başkan johnson'ın masasına giden... ...o rapor.

Английский

that report that landed on president johnson's desk when i was two years old -- 1965.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Турецкий

denizde koca dağlar gibi akıp giden o görkemli gemiler de o'nundur.

Английский

also, his are the ships that run, raised up like mountains upon the sea.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alpaycanta

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,938,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK