Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bu misalleri, düşünmeleri için insanlara anlatıyoruz.
na hiyo mifano tunawapigia watu ili wafikiri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Öyle olmasaydı, kur'ân’ı düşünmeleri gerekmez miydi?
je! hawaizingatii hii qur'ani?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
fakat kendilerine geldikten sonra öğüt alıp-düşünmeleri onlara neyi sağlar?
na itapo wajia kutawafaa wapi kukumbuka hapo?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bu gerçeği, insanların iyice düşünmeleri için biz, farklı üsluplarla anlatsak da onların çoğu nankörlükten başka bir şey yapmıyorlar.
na kwa yakini tumeisarifu kati yao wapate kukumbuka. lakini watu wengi wanakataa ila kukufuru.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
medine halkına ve onların çevresinde bulunan bedevi araplara allah'ın resulünden geri kalmaları ve onun canından önce kendi canlarını düşünmeleri yakışmaz.
haiwafalii watu wa madina na mabedui walio jirani zao kubakia nyuma wasitoke na mtume, wala kujipendelea nafsi zao kuliko yeye.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
sizin yanınıza gelir, gönlünüzü hoş etmek için allah'a yeminler ederler,halbuki eğer bunlar mümin iseler, her şeyden önce allah’ın ve resûlünün rızasını düşünmeleri gerekirdi.
wanakuapieni mwenyezi mungu ili kukuridhisheni nyinyi, hali ya kuwa wanao stahiki zaidi kuridhishwa ni mwenyezi mungu na mtume wake, lau kama wao ni waumini.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
andolsun, ilk inşa (yaratma)yı bildiniz; ama öğüt alıp-düşünmeniz gerekmez mi?
na bila ya shaka mlikwisha jua umbo la kwanza, basi kwa nini hamkumbuki?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: