Вы искали: havariler (Турецкий - Узбекский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Uzbek

Информация

Turkish

havariler

Uzbek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Узбекский

Информация

Турецкий

(havariler:) rabbimiz!

Узбекский

Эй Роббимиз!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz.

Узбекский

Ийсо алайҳиссаломнинг ҳам шундай кишилари бор эди. Улар Пайғамбарнинг даъватларига дарҳол лаббай деб жавоб бердилар.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

havariler de: allah (yolunun) yardımcıları biziz, demişlerdi.

Узбекский

Бас, Бани Исроилдан бир тоифа иймон келтирди ва бир тоифа кофир бўлди.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

havariler de demişlerdi ki: "allah'ın yardımcıları bizleriz."

Узбекский

Бас, Бани Исроилдан бир тоифа иймон келтирди ва бир тоифа кофир бўлди. Бас, Биз иймон келтирганларни душманлари устидан қўллаб-қувватладик.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

havariler: "allah(yolun)un yardımcların biziz" dediler.

Узбекский

Бас, Биз иймон келтирганларни душманлари устидан қўллаб-қувватладик.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

havariler: "allah (yolun)un yardımcıları biziz." dediler.

Узбекский

Бас, Биз иймон келтирганларни душманлари устидан қўллаб-қувватладик.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

havariler, biziz allah için yardım edenler dediler, allah'a inandık, sen de tanık ol ki, biz, ona teslim olanlarız.

Узбекский

Ҳаворийлар яна Ийсо алайҳиссаломдан ўзларининг мусулмонликларига гувоҳ бўлишларини ҳам сўрашмоқда. Яъни, Аллоҳнинг амрига бўйсунганликлари, Аллоҳнинг динига ва Пайғамбарига ёрдам берганликларига гувоҳ бўлишни сўрашмоқда.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

havariler: biz, allah yolunun yardımcılarıyız; allah'a inandık, şahit ol ki bizler müslümanlarız, cevabını verdiler.

Узбекский

Ҳаворийлар яна Ийсо алайҳиссаломдан ўзларининг мусулмонликларига гувоҳ бўлишларини ҳам сўрашмоқда. Яъни, Аллоҳнинг амрига бўйсунганликлари, Аллоҳнинг динига ва Пайғамбарига ёрдам берганликларига гувоҳ бўлишни сўрашмоқда.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hani havariler, ey meryemoğlu İsa demişlerdi, rabbin, bize gökten bir sofra yemek indirebilir mi? İsa da inanmışsanız demişti, çekinin allah'tan.

Узбекский

Ҳаворийлар: «Эй Ийсо ибн Марям, сенинг Роббинг бизга осмондан тузатилган дастурхон тушира оладими?» деганларида, у: «Агар мўмин бўлсаларингиз, Аллоҳга тақво қилинглар», деганини эсла.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

(bu sefer havariler:) "ondan yemek istiyoruz, kalplerimiz tatmin olsun, senin de gerçekten bize doğru söylediğini bilelim ve buna şahidlerden olalım" demişlerdi.

Узбекский

Улар: «Ундан емоқни, қалбларимиз таскин топмоғини, бизга рост гапирганингни билмоқни ва бунга гувоҳ бўлмоқни истаймиз», дедилар.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,522,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK