Вы искали: räjähdyskelpoisen (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

räjähdyskelpoisen

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

esimerkkejä räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntymisestä4.

Немецкий

beispiele für die entstehung explosionsfähiger atmosphäre4.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kuva 1: esimerkkejä räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntymisestä

Немецкий

abb. 1:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

on esimerkiksi mahdollista, että pölypyörre saa aikaan räjähdyskelpoisen ilmaseoksen.

Немецкий

es ist z. b. möglich, dass durch aufwirbeln von staub explosionsfähige atmosphäre entsteht.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos vaarallisen räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntyminen on mahdollista, räjähdyssuojatoimenpiteet ovat välttämättömiä.

Немецкий

3.bei den meisten brennbaren stäuben reicht bereits eine gleichmäßig über die gesamte bodenfläche verteilte staubablagerung von weniger als 1 mm schichtdicke aus,um beim aufwirbeln einen raum normaler höhemit explosionsfähigem staub/luft-gemisch vollständig auszufüllen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niiden tavoitteena on oltava ennen kaikkea räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntymisen estäminen.

Немецкий

dabei sollte zunächst versucht werden, das auftreten explosionsfähiger atmosphäre zu vermeiden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos vaarallisen räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntymistä ei voida estää, on vältettävä sen syttymistä.

Немецкий

lässt sich die bildung einer gefährlichen explosionsfähigen atmosphäre nicht verhindern, so ist die entzündung dieser gefährlichen explosionsfähigen atmosphäre zu vermeiden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kytemispiste on lämpötila, jonka yläpuolella on varauduttava kytemiskaasuista muodostuvan räjähdyskelpoisen seoksen syntymiseen.

Немецкий

schutzmaßnahme, die den explosionsdruck unter ausschub von unverbranntem gemisch und von verbrennungsprodukten durch freigabe von vorgegebenen Öffnungen so begrenzt, dass der behälter, der arbeitsplatz oder das gebäude nicht über seine vorgegebene festigkeit (explosionsfestigkeit) beansprucht wird.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

varsinaiset liekit mutta myös kytevät kiinteän aineen hiukkaset voivat aiheuttaa räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syttymisen.

Немецкий

sowohl flammen selbst als auch die glimmenden feststoffpartikel können explosionsfähige atmosphäre entzünden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

räjähdyskelpoinen ilmaseos voi syttyä koskettaessaan kuumaa pintaa, jonka lämpötila saavuttaa räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syttymislämpötilan.

Немецкий

explosionsfähige atmosphäre kann durch kontakt mit heißen oberflächen entzündet werden, wenn die temperatur einer oberfläche die zündtemperatur der explosionsfähigen atmosphäre erreicht.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kipinät voivat aiheuttaa pölykertymiin myös kyteviä pesäkkeitä, jotka saattavat kehittyä räjähdyskelpoisen ilmaseoksen sytyttäviksi syttymislähteiksi.

Немецкий

6.begrenzung der verweilzeiten auf zeiten,die kleiner sind als die induktionszeit zur auslösung von staubbränden

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

syntyvät korkeat lämpötilat voivat aiheuttaa kyteviä pesäkkeitä ja/tai paloja sekä aiheuttaa räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syttymisen.

Немецкий

die entstehenden hohen temperaturen können sowohl zur entstehung von glimmnestern und/oder bränden führen als auch zur entzündung explosionsfähiger atmosphäre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

niiden käyttöönotto on luvallista vain, jos räjähdysvaaran arvioinnista käy ilmi, että niiden käyttö ei voi aiheuttaa räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syttymistä.

Немецкий

eine inbetriebnahme darf nur dann erfolgen, wenn sich aus der beurteilung der explosionsrisiken ergibt, dass mit ihrem betrieb keine entzündung explosionsfähiger atmosphäre verbunden ist.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ensin on arvioitava vaarallisen räjähdyskelpoisen ilmaseoksen ja syttymislähteen ajallisen ja paikallisen kohtaamisen todennäköisyys, ja tämän arvion perusteella määritellään suojatoimenpiteiden laajuus.

Немецкий

beispiel: in der regel treten die bedingungen der zone 0 nur im inneren von behältern oder von anlagen(verdampfer,reaktionsgefäße usw.) auf,unter umständen aber auch in der nähe von entlüftungs- und anderen Öffnungen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

onko aikaisemmin todettu mahdollisesti räjähdyskelpoinen ilmaseos vaarallinen räjähdyskelpoinen ilmaseos, riippuu räjähdyskelpoisen ilmaseoksen määrästä ja sen mahdollisen syttymisen vahinkoa aiheuttavasta vaikutuksesta.

Немецкий

mit dem vorhandensein von brennbaren stoffen oder gemischen ist insbesondere in bereichen zu rechnen,dievon der lüftung nicht erfasst sind,z.b.unbelüftete tief liegende bereiche,wie gruben,kanäle und schächte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos kuumat pinnat voivat joutua kosketuksiin räjähdyskelpoisen ilmaseoksen kanssa, on varmistettava tietty turvaväli pinnan suurimman mahdollisen lämpötilan ja räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syttymislämpötilan välillä.

Немецкий

durch reib-,schlag- und abtragvorgänge,z.b.schleifen,können funken entstehen.diese funken können brennbare gase und dämpfe sowie bestimmte nebel/luft- oder staub/luft-gemische (insbesondere metallstaub/luft-gemische)entzünden.in abgelagertem staub können darüber hinaus durch funken glimmnester entstehen,die dann zur zündquelle für explosionsfähige atmosphärewerden können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

pölykerroksiin, -kertymiin, ja -kasaantumiin on suhtauduttava kuten mihin tahansa lähteeseen, joka saattaa aiheuttaa räjähdyskelpoisen ilmaseoksen.

Немецкий

schichten, ablagerungen und aufhäufungen von brennbarem staub sind wie jede andere ursache, die zur bildung einer explosionsfähigen atmosphäre führen kann, zu berücksichtigen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jos vaarallisen räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntymistä ei voida estää, on vältettävä sen syttymistä. tämä voidaan saada aikaan suojatoimenpiteillä, joilla estetään syttymislähteiden esiintyminen tai vähennetään niiden esiintymistodennäköisyyttä.

Немецкий

ein explosionsgefährdeter bereichist ein bereich,in dem gefährliche explosionsfähige atmosphärein solchen mengen auftreten kann,dass maßnahmen zum schutz der arbeitnehmer vor explosionsgefährdungen erforderlich werden.einesolche menge wird als gefährliche explosionsfähige atmosphärebezeichnet.als grundlage für die beurteilung des umfanges der schutzmaßnahmen sind verbleibende explosionsgefährdete bereichenach der wahrscheinlichkeit des auftretens gefährlicher explosionsfähiger atmosphäre in zonenzu unterteilen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

direktiiviin 1999/92/ey sisältyvän "räjähdyskelpoisen ilmaseoksen" oikeudellisen määritelmän mukaisesti käsikirjaa sovelletaan vain normaalin ilmanpaineen olosuhteissa.

Немецкий

entsprechend der legaldefinition zu „explosionsfähiger atmosphäre“ laut richtlinie 1999/92/eg gilt der leitfaden nur unter atmosphärischen bedingungen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Финский

varoitus: yleisesti katsoen sumujen tai pölyjen ja/tai höyryjen muodostamat hybridit seokset voivat jo sellaisinaan muodostaa räjähdyskelpoisen ilmaseoksen, vaikka yksittäisten palavien aineiden pitoisuudet jäisivät niiden alempaa räjähdysrajaa pienemmiksi.

Немецкий

achtung: generell können hybride gemische aus nebeln oder stäuben mit gasen und/oder dämpfen bereitseine explosionsfähige atmosphäre bilden,wenn die konzentration der einzelnen brennstoffe noch unterhalbihrer unteren explosionsgrenzeliegt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

huomautus: yksittäiset kaasuilmaisimet tai laitetyypit on tarkastettava/kalibroitava ja hyväksyttävä käyttötarkoitukseensa riittäväksi, ennen kuin ne voidaan ottaa käyttöön syttymislähteiden välttämisessä tarvittavina turva-, valvonta- ja säätölaitteina (esimerkiksi räjähdyssuojaamattoman laitteen kytkemiseksi pois toiminnasta vaarallisen räjähdyskelpoisen ilmaseoksen syntyessä).kaasuilmaisimien on täytettävä eu:n direktiivin 94/9/ey määräykset (katso myös prosessinohjaustekniikkaa koskeva 3.4 luku)

Немецкий

die gaswarngeräte müssen für den einsatz in explosionsgefährdeten bereichenauf der grundlage der europäischen richtlinie 94/9/eg hinsichtlich ihrer sicherheit als elektrisches gerät zulässig und entsprechend gekennzeichnet sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,476,336 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK