Вы искали: ca toi et marche (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ca toi et marche

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

lève-toi et marche !

Английский

rise up and walk!

Последнее обновление: 2018-08-19
Частота использования: 3
Качество:

Французский

et marche

Английский

and market

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et marche.

Английский

and walking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chante et marche!

Английский

sing and march!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il lui dit : " va lève-toi et marche."

Английский

he said: " go, stand up and walk."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

« lève-toi et marche ! » par wangari maathai

Английский

"rise up and walk!" by wangari maathai

Последнее обновление: 2018-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

puis monte le chant puissant "lève toi et marche".

Английский

then we sing together with great energy : "rise up and walk."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

lève toi et marche /levez vous et marchez/ se lever et marcher.

Английский

get up and walk

Последнее обновление: 2020-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et marché

Английский

jumps

Последнее обновление: 2015-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

immédiatement j’ai entendu une voix de mon cœur qui disait, «lève-toi et marche!»

Английский

right then, i heard a voice from my heart, saying "stand up and go!" i became assured of healing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

prix et marchés

Английский

' ojl 87 of 1.4.1980.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

escaliers et marches

Английский

stairs and steps

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lequel est le plus aisé, de dire: tes péchés te sont pardonnés, ou de dire: lève-toi, et marche?

Английский

whether is easier, to say, thy sins be forgiven thee; or to say, rise up and walk?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car, lequel est le plus aisé, de dire: tes péchés sont pardonnés, ou de dire: lève-toi, et marche?

Английский

for whether is easier, to say, thy sins be forgiven thee; or to say, arise, and walk?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5 car, lequel est le plus aisé, de dire: tes péchés sont pardonnés, ou de dire: lève-toi, et marche?

Английский

5 for is it not easier to say, thy sins be forgiven thee, than to say, arise and walk?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5:23 quel est le plus facile, de dire: tes péchés te sont remis, ou de dire: lève-toi et marche?

Английский

5:23 whether is easier, to say, thy sins be forgiven thee; or to say, rise up and walk?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le projet européen intitulé "lève-toi et marche" a comme objet de restaurer au moins en partie la capacité de locomotion perdue.

Английский

the european project "stand up and walk" aims chiefly at restoring at least part of the ability to walk.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

23 qu’est-ce qui est plus facile de dire: tes péchés te sont pardonnés, ou de dire: lève-toi et marche?

Английский

23 which is easier, to say, 'your sins are forgiven you,' or to say, 'rise and walk'?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5 qu’est-ce qui est plus facile, de dire: tes péchés te sont pardonnés, ou de dire: lève-toi et marche?

Английский

5 which is easier: to say, 'your sins are forgiven,' or to say, 'get up and walk'?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

9 lequel est le plus aisé, de dire à ce paralytique: tes péchés te sont pardonnés, ou de lui dire: lève-toi, et prends ton lit, et marche?

Английский

9 whether is it easier to say to the sick of the palsy, thy sins be forgiven thee; or to say, arise, and take up thy bed, and walk?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,505,764 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK