Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cela fait maintenant onze ans.
it's now eleven years.
Последнее обновление: 2012-07-19
Частота использования: 2
Качество:
cela fait maintenant trois ans.
that was three years ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant deux mois que j'attends.
i have now waited over two months.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant cinq mois qu' il est incarcéré.
he has now been in detention five months.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
cela fait maintenant sept ans que ce processus a commencé.
we are now seven years into the process.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
cela fait maintenant plus d'un mois que j'attends.
it has been over a month now.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant 15 ans qu'elle était dans cet état.
she lay in this condition for fifteen years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant 20 ans que je travaille dans le design.
i have been working for 20 years in design.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
après tout, cela fait maintenant partie du projet de loi.
after all, it is now part of its legislation.
Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant dix ans et le sommet de johannesburg approche.
we are now 10 years on and the summit in johannesburg is around the corner.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
cela fait maintenant plus de 6 mois et les résultats sont super !
it's been 6 mos and more and the results are great!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant plus d'un an que ces propositions sont attendues.
these proposals have now been awaited for more than one year.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant huit mois, et la réponse se fait toujours attendre.
now it has been eight months, and still no response.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant près de quatre ans qu'elles se font attendre.
we have already been waiting for them for a year now, if not three or four years.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
cela fait maintenant deux ans que dix nouveaux membres ont rejoint l’ ue.
it is now two years since ten new member states joined the eu.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
cela fait maintenant partie d'une campagne de relations publiques sophistiquée !
it's in now way part of a slick pr campaign!
Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fait maintenant 48 fois qu'il met fin à des débats à la chambre.
for the 48th time it has stopped debate in this house.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
12. cela fait maintenant presque cinq ans que m. jayasundaram est détenu sans jugement.
12. to date, mr. jayasundaram has been detained for almost five years without trial.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en réalité, cela fait maintenant partie de la culture établie de l’armée.
indeed, it has become part of the accepted culture of the army.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fait maintenant trois ans que financement agricole canada (fac) parraine agrisuccès.
for the third year in a row, farm credit canada is sponsoring agrisuccess.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: