Вы искали: je m'occuperai d'imprimer (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je m'occuperai d'imprimer

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je m'occuperai de cela maintenant.

Английский

i will deal with that now.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je m'occuperai de adobe reader __________________________________________________________________________________________________________________

Английский

__________________________________________________________________________________________________________________

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je m'occuperai toujours d'elle même si elle perdait la tête

Английский

it's only when i see the knitting i've done that i know i exist

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je te promets que je m'occuperai de toi.

Английский

i promise you i'll look after you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.

Английский

i, your mother, will take care of everything for you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

   -je m'occuperai de la question du vote ce midi.

Английский

i will deal with the voting issue at midday.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je leur ai dit 'tant que je vivrai, je m'occuperai d'eux le mieux possible.

Английский

i said "as long as i'm alive i'll look after them as well as i can.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ne t'en fais pas pour ton chien. je m'occuperai de lui.

Английский

don't worry about your dog. i'll take care of him.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je m'occuperai de ces affaires avant de passer aux affaires courantes.

Английский

i will handle these matters before i get to the routine proceedings of the day.

Последнее обновление: 2012-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que sa volonté soit faite, je m'occuperai de ces questions avec les comptables.

Английский

i will be giving the commissioner a dossier of information on deaths and injuries of young people in the united kingdom in recent years.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je m'occuperai de la demande du député après la présentation du projet de loi.

Английский

i will deal with the member's request after getting the bill introduced.

Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons entendu le ministre dire: «je m'occuperai personnellement de tout».

Английский

we heard him say ``i am the one that will look after everything''.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toutefois, je m’occuperai de cette problématique dès que ceci aura été voté.

Английский

i will, however, take this issue up once this has been voted.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

deuxièmement, vous pouvez me communiquer vos observations par écrit et je m'occuperai de cette question.

Английский

secondly, you can send your comments to me in writing, and i shall look into the matter.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Французский

je m’occuperai lors de la prochaine réunion du bureau de clarifier exactement les faits.

Английский

of course, we are concerned about freedom of information in turkey, particularly regarding article 301.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous venons de vendre notre hôtel-boutique à cape town, je m'occuperai donc de tout ça en janvier.

Английский

we have just sold our boutique hotel in cape town and so i will be coming to do just that in january.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

22ils seront emportés à babylone et ils y resteront jusqu'au jour où je m'occuperai d'eux, pour les faire rapporter et replacer en ce lieu l'eternel le déclare.

Английский

they will remain there until it is time for me to show consideration for them again. then i will bring them back and restore them to this place.' i, the lord, affirm this!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

monsieur le président, je sais que le député porte beaucoup d'intérêt à la question no 169 et je m'occuperai du suivi de la question.

Английский

mr. speaker, i know of the hon. member's great interest in question no. 169 and i will follow-up on this question.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je m'occuperai de cette situation en téléphonant au directeur et en lui demandant si le rapport ne peut pas être rédigé dans une langue un peu plus compréhensible pour les députés.

Английский

i will deal with this situation by phoning the director and asking if this cannot be put in slightly more understandable language for the members of this parliament.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Французский

au départ, j'avais dit que je m'occuperais de mon beaupère pendant deux ans.

Английский

32 it emotionally.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,008,573 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK