Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je m'occuperai de cela maintenant.
i will deal with that now.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
je m'occuperai de adobe reader __________________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je m'occuperai toujours d'elle même si elle perdait la tête
it's only when i see the knitting i've done that i know i exist
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je te promets que je m'occuperai de toi.
i promise you i'll look after you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.
i, your mother, will take care of everything for you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
-je m'occuperai de la question du vote ce midi.
i will deal with the voting issue at midday.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
je leur ai dit 'tant que je vivrai, je m'occuperai d'eux le mieux possible.
i said "as long as i'm alive i'll look after them as well as i can.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ne t'en fais pas pour ton chien. je m'occuperai de lui.
don't worry about your dog. i'll take care of him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je m'occuperai de ces affaires avant de passer aux affaires courantes.
i will handle these matters before i get to the routine proceedings of the day.
Последнее обновление: 2012-09-12
Частота использования: 1
Качество:
que sa volonté soit faite, je m'occuperai de ces questions avec les comptables.
i will be giving the commissioner a dossier of information on deaths and injuries of young people in the united kingdom in recent years.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je m'occuperai de la demande du député après la présentation du projet de loi.
i will deal with the member's request after getting the bill introduced.
Последнее обновление: 2012-12-22
Частота использования: 1
Качество:
nous avons entendu le ministre dire: «je m'occuperai personnellement de tout».
we heard him say ``i am the one that will look after everything''.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, je m’occuperai de cette problématique dès que ceci aura été voté.
i will, however, take this issue up once this has been voted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
deuxièmement, vous pouvez me communiquer vos observations par écrit et je m'occuperai de cette question.
secondly, you can send your comments to me in writing, and i shall look into the matter.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
je m’occuperai lors de la prochaine réunion du bureau de clarifier exactement les faits.
of course, we are concerned about freedom of information in turkey, particularly regarding article 301.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous venons de vendre notre hôtel-boutique à cape town, je m'occuperai donc de tout ça en janvier.
we have just sold our boutique hotel in cape town and so i will be coming to do just that in january.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
22ils seront emportés à babylone et ils y resteront jusqu'au jour où je m'occuperai d'eux, pour les faire rapporter et replacer en ce lieu l'eternel le déclare.
they will remain there until it is time for me to show consideration for them again. then i will bring them back and restore them to this place.' i, the lord, affirm this!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
monsieur le président, je sais que le député porte beaucoup d'intérêt à la question no 169 et je m'occuperai du suivi de la question.
mr. speaker, i know of the hon. member's great interest in question no. 169 and i will follow-up on this question.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
je m'occuperai de cette situation en téléphonant au directeur et en lui demandant si le rapport ne peut pas être rédigé dans une langue un peu plus compréhensible pour les députés.
i will deal with this situation by phoning the director and asking if this cannot be put in slightly more understandable language for the members of this parliament.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
au départ, j'avais dit que je m'occuperais de mon beaupère pendant deux ans.
32 it emotionally.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: