Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la proposition devra contenir :
the proposal shall contain:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le rapport devra contenir :
the report should include:
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:
votre enveloppe devra contenir:
your set of application documents should contain:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le support d’éducation devra contenir :
the educational pack should contain:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la carte-patient devra contenir les messages clés suivants :
the patient reminder card shall contain the following key messages:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
la brochure patient devra contenir les informations principales suivantes :
the patient brochure shall contain the following key elements:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ce rapport devra contenir les informations suivantes :
this report shall include the following information:
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:
le contrat devra contenir des modalités de suivi.
the contract should include arrangements for monitoring.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
cette lettre devra contenir les renseignements suivants :
the letter should contain the following information:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elle devra contenir de 50 à 100 ¶g de gossypol.
it should contain 50 to 100 ug of gossypol .
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
elle devra aussi contenir la description de l'infraction.
the request for provisional detention shall be the sole responsibility of the requesting state.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le livret pédagogique devra contenir les informations clés suivantes:
the educational leaflet shall contain the following key elements:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 13
Качество:
le dossier d’information destiné au patient devra contenir:
the patient information pack should contain:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
le formulaire de re´ ponse devra contenir les explications necessaires.
adequate explanations should be given on the response form.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le fichier skin devra être prettyprinted et ne pas contenir d'onglets.
the skin file should be prettyprinted and not contain tabs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le bordereau d'expédition principal devra contenir les renseignements suivants :
the master packing slip shall contain the following information:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
plv
pos display
Последнее обновление: 2018-07-16
Частота использования: 1
Качество:
le onzième rapport annuel devra donc également contenir un rapport d'étape.
the 11th annual report should, therefore, at the same time include a progress report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
le guide de prescription (« checklist ») devra contenir les messages clés suivants :
the physician’s checklist shall contain the following key messages:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l’information à fournir concernant tracleer devra contenir les éléments clefs suivants :
the information provided about tracleer shall contain the following key elements:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: