Вы искали: mais la vie me demande ca (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

mais la vie me demande ca

Английский

but life asks me ea

Последнее обновление: 2023-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais la vie me demande ça

Английский

je suis desole

Последнее обновление: 2023-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me demande

Английский

je me demande

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me demande.

Английский

i keep wondering.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle me demande :

Английский

elle me demande :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- qui me demande ?

Английский

- who is asking for me ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie continue.

Английский

but life does not stop.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie doit continuer...

Английский

but life must go on...¶

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ah mais la vie est belle

Английский

ah but life is beautiful

Последнее обновление: 2022-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie est comme cela.

Английский

but life is like this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie n'attend pas.

Английский

but life does not wait.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie continue malgré tout.

Английский

but life goes on.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la vie me pousse dans la course

Английский

life has learned me everything

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie doit continuer son cours.

Английский

but life must go on.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie n'est pas juste !

Английский

but the life is not fair !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est triste, mais la vie continue!

Английский

he is sad, however life goes on!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les galères de la vie me font mûrir,

Английский

i missed that girl, more than my life

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qualité de vie me

Английский

quality of life

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

mais la vie est également traumatisante et limitée.

Английский

but real life is also traumatic and limited.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais la vie est éternelle... la vie est continue.

Английский

but life is eternal…life is continuous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,120,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK