Вы искали: nous accusons réception de votre lettre (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous accusons réception de votre lettre

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous accusons réception de votre formulaire

Английский

we acknowledge receipt of your order form

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons réception de votre lettre du 24 septembre 2013.

Английский

we are in receipt of your letter of september 24, 2013.

Последнее обновление: 2016-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons réception de

Английский

we are in receipt of

Последнее обновление: 2016-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons réception de votre paiement du €

Английский

we have received your payment of €

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

accusons réception de

Английский

are in receipt of

Последнее обновление: 2016-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons réception de votre carte de changement de bénéficiaire.

Английский

we acknowledge receipt of your change of beneficiary card.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3. nous accusons réception de votre demande et l'examinons.

Английский

3. we acknowledge and review your request.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous accusons reception de votre courrier date

Английский

we acknowledge receipt of your mail date

Последнее обновление: 2021-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre carte de changement de nom/de bénéficiaire

Английский

we acknowledge receipt or your change of name/ beneficiary card

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

[traduction] nous accusons réception de votre candidature au concours susmentionné.

Английский

receipt is acknowledged of application in the above-noted competition.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur lewis, nous accusons réception de votre lettre datée du 20 avril 2013 et de ses pièces jointes.

Английский

the present is to acknowledge the reception of your letter dated 20 april 2013 and related attachments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre lettre datée du 5 janvier adressée au crtc et concernant l’émission jerry springer.

Английский

[translation] we have received your letter of january 5, 1999 addressed to the crtc regarding the jerry springer show.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de la lettre no ggl/90.008/2000 concernant la question susmentionnée.

Английский

we acknowledge with thanks, receipt of letter number ggl/90.008/2000 on the abovementioned subject.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre message et vous remercions de l’intérêt que vous nous portez.

Английский

we acknowledge receipt of your message and thank you for your interest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons le conseil de sélectivité.

Английский

we blame the council for its selectivity in dealing with issues.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception des informations contenues dans le cadre 10

Английский

we acknowledge receipt of the information contained in section 10

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre candidature pour un projet européen commun structurel, laquelle a été enregistrée sou le no.

Английский

we acknowledge receipt of your application for a structural joint european project which has been registered as no.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre candidature pour un projet européen commun de mobilité, laquelle a été enregistrée sou le no.

Английский

we acknowledge receipt of your application for a mobility joint european project which has been registered as no.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre offre de service pour l'organisation et la coordination de notre réunion annuelle des ventes

Английский

we acknowledge receipt of your service offering

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous accusons réception de votre candidature et apporterons toute l'attention nécessaire à l'analyse de votre dossier.

Английский

we have received your application and will be reviewing it shortly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,032,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK