検索ワード: nous accusons réception de votre lettre (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

nous accusons réception de votre lettre

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

nous accusons réception de votre formulaire

英語

we acknowledge receipt of your order form

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous accusons réception de votre lettre du 24 septembre 2013.

英語

we are in receipt of your letter of september 24, 2013.

最終更新: 2016-07-09
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous accusons réception de

英語

we are in receipt of

最終更新: 2016-07-09
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous accusons réception de votre paiement du €

英語

we have received your payment of €

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

accusons réception de

英語

are in receipt of

最終更新: 2016-07-09
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous accusons réception de votre carte de changement de bénéficiaire.

英語

we acknowledge receipt of your change of beneficiary card.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

3. nous accusons réception de votre demande et l'examinons.

英語

3. we acknowledge and review your request.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous accusons reception de votre courrier date

英語

we acknowledge receipt of your mail date

最終更新: 2021-10-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre carte de changement de nom/de bénéficiaire

英語

we acknowledge receipt or your change of name/ beneficiary card

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

[traduction] nous accusons réception de votre candidature au concours susmentionné.

英語

receipt is acknowledged of application in the above-noted competition.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

monsieur lewis, nous accusons réception de votre lettre datée du 20 avril 2013 et de ses pièces jointes.

英語

the present is to acknowledge the reception of your letter dated 20 april 2013 and related attachments.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre lettre datée du 5 janvier adressée au crtc et concernant l’émission jerry springer.

英語

[translation] we have received your letter of january 5, 1999 addressed to the crtc regarding the jerry springer show.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de la lettre no ggl/90.008/2000 concernant la question susmentionnée.

英語

we acknowledge with thanks, receipt of letter number ggl/90.008/2000 on the abovementioned subject.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre message et vous remercions de l’intérêt que vous nous portez.

英語

we acknowledge receipt of your message and thank you for your interest.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons le conseil de sélectivité.

英語

we blame the council for its selectivity in dealing with issues.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception des informations contenues dans le cadre 10

英語

we acknowledge receipt of the information contained in section 10

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre candidature pour un projet européen commun structurel, laquelle a été enregistrée sou le no.

英語

we acknowledge receipt of your application for a structural joint european project which has been registered as no.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre candidature pour un projet européen commun de mobilité, laquelle a été enregistrée sou le no.

英語

we acknowledge receipt of your application for a mobility joint european project which has been registered as no.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre offre de service pour l'organisation et la coordination de notre réunion annuelle des ventes

英語

we acknowledge receipt of your service offering

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous accusons réception de votre candidature et apporterons toute l'attention nécessaire à l'analyse de votre dossier.

英語

we have received your application and will be reviewing it shortly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,931,121 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK