Вы искали: restez tranquil (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

restez tranquil

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

restez tranquilles.

Английский

keep quiet.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

restez un moment tranquille.

Английский

be quiet for a moment.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

restez tranquilles, les filles !

Английский

be quiet, girls.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ok, là-bas, restez tranquilles.

Английский

you guys, be quiet down there.

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2) restez en moment tranquille.

Английский

2) stand quietly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

restez tranquille pendant que je parle.

Английский

be quiet while i am speaking.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il vous dit simplement : " restez tranquille.

Английский

when you meditate, don't say, "i am meditating."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

restez centrale dans une zone isolée, tranquille.

Английский

stay centrally in a quiet secluded area.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

restez tranquilles, et faites attention aux provocations.

Английский

be cool, and be careful the blackmail behind the people.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous restez tranquille, vous convenez et elle gagne.

Английский

if you stay quiet, you agree and she wins.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et elle vous dit aussi : " restez tranquille ! "

Английский

and this force is also telling you, "keep quiet!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

donc, ce que je dis c'est : " restez tranquille.

Английский

so, how to stop this samsara?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

restez simplement tranquille, c'est tout ce que vous avez à faire.

Английский

the mind pulls you in all directions, but just keep bringing it back to the ocean of nectar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquille.

Английский

you may stay here if you like, as long as you keep quiet.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

restez tranquilles, mesdames et messieurs les députés, cette centrale est en construction, elle ne fonctionne pas.

Английский

will we ever seriously debate whether we are going to replace nuclear power, responsibly and in a planned way, with other forms of energy in europe?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après 15 à 20 minutes, ouvrez les yeux lentement et restez assis tranquille pendant une minute ou plus avant de retourner à vos tâches quotidiennes.

Английский

after 15-20 minutes, slowly open your eyes and sit quietly for a minute or so before going back to your daily tasks.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allez faire vos petites courses ou restez tranquille à l'hôtel en sachant que vous êtes tout proche du prochain événement inscrit sur votre emploi du temps.

Английский

pick up essentials or rest assured knowing you are close to the upcoming event.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le comportement du grizzli est imprévisible, et des touristes ont déjà été grièvement blessés - restez dans votre véhicule et laissez l'ours tranquille.

Английский

grizzly bears are unpredictable and have seriously injured tourists in the past -- please stay in your vehicle and give the bear lots of space.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc restez tranquille, ne regardez en aucun endroit, ne permettez pas à votre mental de se maintenir où que ce soit, et vous verrez que cela est la paix, le bonheur même.

Английский

when the mind doesn't function and returns to its natural state of calm and peace, this is effortless.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vin tranquille.

Английский

still wine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 10
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,183,092 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK