Вы искали: sauf erreur de ma part, (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sauf erreur de ma part

Английский

sauf erreur de ma part

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

sauf erreur de ma part (album)

Английский

sauf erreur de ma part (album)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est une erreur de ma part.

Английский

that was an oversight on my part.

Последнее обновление: 2019-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sauf erreur de ma part, c'est mission impossible.

Английский

again, this seems to me to be like squaring the circle, if i am judging it correctly.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(sauf erreur)

Английский

(errors excepted)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est une erreur de ma part, sorry.

Английский

c’est une erreur de ma part, sorry.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas reçu cette demande, sauf erreur de ma part.

Английский

unless i am mistaken, i have not received such a request.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sacai c’est un ex comme des garçons, sauf erreur de ma part.

Английский

sacai c’est un ex comme des garçons, sauf erreur de ma part.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(de) il a bénéficié d'une erreur de ma part.

Английский

he was the beneficiary of an error of mine.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sauf erreur de ma part, certains amendements ont trait à la mise en oeuvre.

Английский

some of the amendments, if i am not mistaking, are enacting amendments or enabling amendments.

Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cependant, sauf erreur de ma part, ceci n'est pas le cas du parlement européen.

Английский

however, unless i am mistaken, this is not the case in the european parliament.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est une erreur de ma part et sans doute un lapsus.

Английский

i made a mistake, a slip of the tongue of course.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suppose qu'il s'agit d'une erreur de ma part.

Английский

are there any comments?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sauf erreur de ma part, le rapport froment-meurice, concerne une disposition du traité.

Английский

if i am not mistaken, the froment-meurice report relates to a provision of the treaty?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

brancher mon ami sur sa voiture était une grave erreur de ma part.

Английский

to plug in my friend to his car was a big error on my part.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sauf erreur de ma part, le député libéral qui vient de parler a utilisé ce mot cinq fois.

Английский

if i am not mistaken, the government member who previously spoke said that five times.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sauf erreur de ma part, nous fûmes assaillis la première année par 40 000, voire 43 000, demandes.

Английский

if i remember correctly, the result of the first year was over 40 000, even 43 000.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est une erreur de ma part et je ne peux que m'en excuser.

Английский

it is an error on my part and i can only apologise for it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces frais ne pourront en aucun cas être remboursés sauf erreur de notre part.

Английский

the amount of these taxes won't be refunded in any case unless the mistake is ours.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est mon collègue martínez qui, sauf erreur de ma part, est inscrit dans le débat sur le rapport stavrou.

Английский

i maintain that this constant trickle of requests from the french ministry of justice on factious and ridiculous grounds dug up from the french political scene, does france no credit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,051,830 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK