Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sauf erreur de ma part
sauf erreur de ma part
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sauf erreur de ma part (album)
sauf erreur de ma part (album)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est une erreur de ma part.
that was an oversight on my part.
Son Güncelleme: 2019-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sauf erreur de ma part, c'est mission impossible.
again, this seems to me to be like squaring the circle, if i am judging it correctly.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
(sauf erreur)
(errors excepted)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c’est une erreur de ma part, sorry.
c’est une erreur de ma part, sorry.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je n'ai pas reçu cette demande, sauf erreur de ma part.
unless i am mistaken, i have not received such a request.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sacai c’est un ex comme des garçons, sauf erreur de ma part.
sacai c’est un ex comme des garçons, sauf erreur de ma part.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(de) il a bénéficié d'une erreur de ma part.
he was the beneficiary of an error of mine.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
sauf erreur de ma part, certains amendements ont trait à la mise en oeuvre.
some of the amendments, if i am not mistaking, are enacting amendments or enabling amendments.
Son Güncelleme: 2016-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cependant, sauf erreur de ma part, ceci n'est pas le cas du parlement européen.
however, unless i am mistaken, this is not the case in the european parliament.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c'est une erreur de ma part et sans doute un lapsus.
i made a mistake, a slip of the tongue of course.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je suppose qu'il s'agit d'une erreur de ma part.
are there any comments?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sauf erreur de ma part, le rapport froment-meurice, concerne une disposition du traité.
if i am not mistaken, the froment-meurice report relates to a provision of the treaty?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
brancher mon ami sur sa voiture était une grave erreur de ma part.
to plug in my friend to his car was a big error on my part.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sauf erreur de ma part, le député libéral qui vient de parler a utilisé ce mot cinq fois.
if i am not mistaken, the government member who previously spoke said that five times.
Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sauf erreur de ma part, nous fûmes assaillis la première année par 40 000, voire 43 000, demandes.
if i remember correctly, the result of the first year was over 40 000, even 43 000.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est une erreur de ma part et je ne peux que m'en excuser.
it is an error on my part and i can only apologise for it.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
ces frais ne pourront en aucun cas être remboursés sauf erreur de notre part.
the amount of these taxes won't be refunded in any case unless the mistake is ours.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
c'est mon collègue martínez qui, sauf erreur de ma part, est inscrit dans le débat sur le rapport stavrou.
i maintain that this constant trickle of requests from the french ministry of justice on factious and ridiculous grounds dug up from the french political scene, does france no credit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: