Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si
if
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 7
Качество:
si ...
while language ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si:
where
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(si)
(id)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-- si!...
"nothing."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- si si.
- si si.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
cependant nos « réalistes » démocrates ne se découra geaient pas pour si peu.
our ‘realist’ democrats, however, were not discouraged by so small a matter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les partenaires étaient très motivés et ils parta geaient un ensemble commun d'objectifs.
the industrial partners were highly motivated and they shared a com mon set of goals.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
passé — présent — futur geaient inévitablement à apporter des adaptations à leur système.
past – present – future healthcare received by their insured members in another member state.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les juifs, assu rément, eux qui avaient inventé la démo cratie et qui diri geaient la répu blique.
the political parties, who served the jews.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pays de tourisme avec une agriculture fortement subventionnée geaient les deux cinquièmes des 33 millions de nuitées d'hôtel de sa suisse.
tourism along with highly-subsidized agriculture
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais tous ceux qui man geaient du trotskisme, ceux-là jouissaient de l'appui inconditionnel de l'exécutif.
on the other hand all those who were fanatically against trotskyism enjoyed the unconditional support of the executive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
une vaste attaque contre saragosse aurait été accompagnée d'un soulèvement populaire, comme les anarchistes s'y enga geaient.
a strong attack on saragossa would have been accompanied by an uprising of the workers within, as the anarchists pledged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
après avoir pris contact avec les autorités portugaises, ces dernières ont informé la commission qu’elles parta- geaient ce point de vue.
having lost an action he had brought in a germancourt, and having unsuccessfully petitioned the german bundestag, he referred the matter to the committee on petitionsof the european parliament.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
95 % des filles et garçons sortis de l'école primaire se diri geaient vers des types d'enseignement de jour à temps plein.
this development which had continued over many years, was almost complete by the middle of the 1960s. 95 % of all girls and boys leaving the basic school continued with fulltime education.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
geaient sur l'application linéaire de l'augmentation de 7 % aux frais de personnel et de gestion. et la commission — je peux
it also became apparent at that council that certain delegations, out of concern for proper administration, were wondering about the linear application of the 7% increase in personnel and management costs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il fut démontré que les personnes ayant des liens avec des postulants ne siégeaient pas sur les comités de sélection où ces derniers étaient retenus.
it was demonstrated that the persons linked with the applicants were not part of the selection boards that hired the applicants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: