Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le témoignage pour les enfants de dieu
testimony for the children of god
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans le cas d'une demande de témoignage :
in the case of requests to take evidence from a person, clearly
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
nous avons entendu le témoignage d'angelica.
we have heard the testimony of angelica.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comme beaucoup de vous le savez ceci est mon témoignage.
as many of you know this is my testimony.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
votre intervention est cruciale, postez ici votre témoignage.
your intervention is crucial, post your testimony here.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c)  dans le cas d'une demande de témoignage :
(c) in the case of requests to take evidence from a person, clearly
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il y avait une croyante qui a autrefois donné le témoignage qui suit.
there was a believer who once gave the testimony that follows.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• une renonciation au témoignage du médiateur lors des procédures judiciaires
• an agreement that the mediator will not be called upon to testify in court;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mais le témoignage, si impactant et fondamental soit-il, ne suffit pas.
but the testimony, however impressive and crucial it is, is still not enough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans ce bref témoignage, nous avons entendu à plusieurs reprises que notre seigneur versait
in that short testimony, we heard many times our lord was shedding his tears.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- afin que nous soyons configurés au christ et, ainsi, nous donnions un vrai témoignage de lui au monde.
- so that we may be shaped in christ and, consequently, bear joyful witness to him in the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clichã�â©s
a © s clichã
Последнее обновление: 2015-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est un petit oiseau, semblable à un tétr...
in general, harbour porpoises are dark grey to black on the dorsa...
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- nous sommes conscients de l'action quotidienne de dieu dans nos vies et nous en donnons témoignage,
â become aware of god's action in our daily lives and witness to it,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• les métis, le dernier témoignage de louis riel en faveur de son peuple aller à la page:
• les métis, le dernier témoignage de louis riel en faveur de son peuple go to page:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beaucoup donnent de tels témoignages.
many give such testimonies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certains ont également été traduits. si vous souhaitez nous adresser votre témoignage, merci d'utiliser la page contact.
some have also been translated. if you would like to send us your testimonial, please use the contactpage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• témoignages aller à la page:
• témoignages go to page:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leur histoire est aussi un témoignage de que nous qui partageons la mort du christ sommes incorporés à sa résurrection et sommes enrichis d'une fécondité qui va au-delà de ce que nous faisons.
their story reminds us that those who share in christ's death are incorporated to his resurrection and get a fecundity that goes beyond what they do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en moyenne, les échanges commerciaux quotidiens du canada avec le reste du monde se sont maintenus à 2 milliards de dollars, un témoignage remarquable de notre capacité de faire face à la concurrence, même en des temps difficiles.
on average, canada traded approximately $2 billion per day with the world – a remarkable testament to our ability to compete, even in difficult times.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: