Вы искали: il a été convenu et arrêté (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

il a été convenu et arrêté

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

il a été convenu que

Голландский

er werd overeengekomen dat:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a également été convenu:

Голландский

er is ook overeengekomen om

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a été convenu avec le conseil et le

Голландский

reeds vorige herfst heb ik namens de commissie aan de raad en het parlement een gewijzigde begroting voorgelegd om de compensatie aan groot-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a été convenu ce qui suit:

Голландский

komen als volgt overeen:

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il a été convenu en particulier de:

Голландский

daarbij is met name besloten om:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a été convenu que m. delors rendrait

Голландский

overeen­gekomen is dat de heer delors een bezoek zal brengen aan de staatshoofden en regeringsleiders om de werkzaamheden van de commissie uiteen te zetten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ce qui a été convenu.

Голландский

de voorzitter. — ik kan mij niet aan dit soort voorspellingen wagen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a été convenu durant la procédure de conciliation:

Голландский

tijdens de bemiddelingsfase is het volgende overeengekomen:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est le texte tel qu'il a été convenu.

Голландский

zo luidt de tekst die is overeengekomen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il a été convenu ainsi lors de la vente;

Голландский

indien zulks bij het aangaan van de koop bedongen is;

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il n'a été convenu d'aucune autre rémunération.

Голландский

er werden geen andere vergoedingen overeengekomen.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

par la suite de quoi, il a été convenu ce qui suit :

Голландский

en daarna werd overeengekomen wat volgt :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

au conseil européen de rhodes déjà, il a été convenu de la

Голландский

a2-358/88) van de heer megahy, namens de commissie sociale zaken en werkgelegenheid, over de toepassing van de aanbeveling van de raad van 20 december 1982 betreffende de beginse

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il a été convenu que les quantités globales d'aide alimentaire seront

Голландский

tussen de raad en een delegatie van het europese parlement heeft een overlegbijeen­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

en ce qui concerne le taux d'intérêt, il a été convenu que :

Голландский

wat de rentevoet betreft werd het volgende overeengekomen :

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

entre les pays-bas et la belgique, il a été convenu ce qui suit.

Голландский

tussen nederland en belgië is het volgende afgesproken.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

en fonction de leurs compétences respectives, il a été convenu ce qui suit :

Голландский

is op grond van hun respectieve bevoegdheden overeengekomen wat volgt :

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il a été convenu d'intensifier encore la coopération entre les deux parties.

Голландский

afgesproken werd de samenwerking tussen beide partijen verder uit te breiden.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il a été convenu de l'appliquer quand les autres mécanismes seraient inopérants.

Голландский

de unie heeft jammer genoeg geen gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar zij heeft wel principes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il a été convenu que le montant de 114 458,80 eur serait récupéré.

Голландский

er werd overeengekomen om 114 458,80 euro terug te vorderen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,222,048 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK