Şunu aradınız:: il a été convenu et arrêté (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

il a été convenu et arrêté

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

il a été convenu que

Hollandaca

er werd overeengekomen dat:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a également été convenu:

Hollandaca

er is ook overeengekomen om

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été convenu avec le conseil et le

Hollandaca

reeds vorige herfst heb ik namens de commissie aan de raad en het parlement een gewijzigde begroting voorgelegd om de compensatie aan groot-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été convenu ce qui suit:

Hollandaca

komen als volgt overeen:

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

il a été convenu en particulier de:

Hollandaca

daarbij is met name besloten om:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été convenu que m. delors rendrait

Hollandaca

overeen­gekomen is dat de heer delors een bezoek zal brengen aan de staatshoofden en regeringsleiders om de werkzaamheden van de commissie uiteen te zetten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est ce qui a été convenu.

Hollandaca

de voorzitter. — ik kan mij niet aan dit soort voorspellingen wagen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il a été convenu durant la procédure de conciliation:

Hollandaca

tijdens de bemiddelingsfase is het volgende overeengekomen:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est le texte tel qu'il a été convenu.

Hollandaca

zo luidt de tekst die is overeengekomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

s'il a été convenu ainsi lors de la vente;

Hollandaca

indien zulks bij het aangaan van de koop bedongen is;

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il n'a été convenu d'aucune autre rémunération.

Hollandaca

er werden geen andere vergoedingen overeengekomen.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

par la suite de quoi, il a été convenu ce qui suit :

Hollandaca

en daarna werd overeengekomen wat volgt :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

au conseil européen de rhodes déjà, il a été convenu de la

Hollandaca

a2-358/88) van de heer megahy, namens de commissie sociale zaken en werkgelegenheid, over de toepassing van de aanbeveling van de raad van 20 december 1982 betreffende de beginse

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il a été convenu que les quantités globales d'aide alimentaire seront

Hollandaca

tussen de raad en een delegatie van het europese parlement heeft een overlegbijeen­

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

en ce qui concerne le taux d'intérêt, il a été convenu que :

Hollandaca

wat de rentevoet betreft werd het volgende overeengekomen :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

entre les pays-bas et la belgique, il a été convenu ce qui suit.

Hollandaca

tussen nederland en belgië is het volgende afgesproken.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

en fonction de leurs compétences respectives, il a été convenu ce qui suit :

Hollandaca

is op grond van hun respectieve bevoegdheden overeengekomen wat volgt :

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il a été convenu d'intensifier encore la coopération entre les deux parties.

Hollandaca

afgesproken werd de samenwerking tussen beide partijen verder uit te breiden.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il a été convenu de l'appliquer quand les autres mécanismes seraient inopérants.

Hollandaca

de unie heeft jammer genoeg geen gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, maar zij heeft wel principes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Fransızca

il a été convenu que le montant de 114 458,80 eur serait récupéré.

Hollandaca

er werd overeengekomen om 114 458,80 euro terug te vorderen.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,773,064,592 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam