Вы искали: côtoient (Французский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Italian

Информация

French

côtoient

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Итальянский

Информация

Французский

elles ne se côtoient pas.

Итальянский

non ne avevano.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ils côtoient les gens normaux.

Итальянский

li confondi con le persone normali.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- s'ils en côtoient assez longtemps.

Итальянский

- se vivesse con lei.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des malheurs arrivent aux gens qui me côtoient.

Итальянский

accadono delle cose orribili alle persone che mi stanno attorno.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les soldats et les généraux ne se côtoient pas.

Итальянский

soldati semplici e generali non socializzano.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les lesbiennes ont le choix, elles les côtoient.

Итальянский

oh, le lesbiche possono dire prendere o lasciare loro sono amiche degli uomini, giusto?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ta famille porte malheur à tous ceux qui les côtoient.

Итальянский

la tua famiglia porta sfortuna a tutti quelli che gli stanno vicino!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui me côtoient me considèrent comme une folle cool et sereine.

Итальянский

e in genere sono conosciuto, dove sono conosciuto, come una padrona di sé.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des villages typiques de taille modeste côtoient de plus grandes agglomérations.

Итальянский

i piccoli villaggi tradizionali aancano i grandi insediamenti di pendolari.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des hommes politiques et des poètes côtoient la crème de la haute société.

Итальянский

politici e poeti si trovano gomito a gomito con la crema dell'alta società.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans de nombreuses régions côtières, la petite pêche et le tourisme se côtoient.

Итальянский

in molte regioni costiere, la pesca artigianale e il turismo vanno a braccetto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

; cursus relatifs à la mer en un seul centre où se côtoient enseignement et recherche

Итальянский

un'unico istituto per tutti i corsi dedicati al mare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce n'est pas rare que les gens accorde une sagesse spéciale à ceux qui côtoient la mort.

Итальянский

non e' raro che le persone attribuiscano... una saggezza speciale a coloro che stanno per morire.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque ville a un theatrical, un endroit dans lequel les flics et les truands se côtoient.

Итальянский

ogni citta' ha il suo theatrical. l'unico posto dove truffatori e poliziotti siedono uno accanto all'altro.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la plupart des pays européens présentent une situation linguistique complexe où des langues diverses se côtoient dans un même territoire.

Итальянский

la maggior parte dei paesi europei presenta una situazione linguistica complessa in cui lingue diverse coesistono in uno stesso territorio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au box - o Ë ce, les € films marocains côtoient les € films de hollywood et de bollywood.

Итальянский

al botteghino, oltre ai € film marocchini, sono hollywood e bollywood a farla da padrone.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ah ouais : j'aime bien... les trains qui s'côtoient, aux approches des gares.

Итальянский

oh sì: mi piacciono... i treni che si avvicinano tra di loro, quando arrivano alla stazione!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en suite, pour les objectifs nationaux du commerce et de la politique étrangère qui côtoient avec un certain malaise ceux des pays en voie de développement.

Итальянский

questo rappresenta il 40% dell'aiuto ufficiale concesso dai paesi dac.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

amour et haine s'y côtoient, rendant compte d'une vérité familiale rarement montrée sur les écrans.

Итальянский

amore e odio vi vanno di pari passo, rivelando una verità familiare raramente portata sugli schermi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de la part de ceux qui vous côtoient depuis peu ou depuis 10 ans, je vous souhaite du caviar, des enfants et du bonheur dans votre nouvelle vie.

Итальянский

le auguro caviale, e bambini... e tutto il meglio per la sua nuova vita.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,325,188 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK