Вы искали: croient (Французский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Maori

Информация

French

croient

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Маори

Информация

Французский

de sorte que ceux qui croient sont bénis avec abraham le croyant.

Маори

ina, ko te hunga o te whakapono, e manaakitia ngatahitia ana me aperahama i whakapono ra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car christ est la fin de la loi, pour la justification de tous ceux qui croient.

Маори

ko te karaiti hoki te tukunga iho o te ture hei tika mo nga tangata whakapono katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux, et qui se croient intelligents!

Маори

aue te mate mo te hunga he nui nei o ratou whakaaro ki ta ratou titiro, e mahara ana hoki he hunga mohio ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en ce qui concerne le péché, parce qu`ils ne croient pas en moi;

Маори

te hara, mo ratou kahore e whakapono ki ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils extravaguent au son du luth, ils se croient habiles comme david sur les instruments de musique.

Маори

e waiata na i nga waiata poauau ki te rangi hatere; e whakaaroa ana hoki e ratou nga mea whakatangi, e pera ana me rawiri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aussi dieu leur envoie une puissance d`égarement, pour qu`ils croient au mensonge,

Маори

mo konei hoki ka tukua atu e te atua ki a ratou he pohehe e mahi ana, kia whakapono ai ratou ki te teka

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

justice de dieu par la foi en jésus christ pour tous ceux qui croient. il n`y a point de distinction.

Маори

ara ko te tika a te atua e na runga mai ana i te whakapono ki a ihu karaiti ki te hunga katoa e whakapono ana: kahore hoki he pokanga ketanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu crois qu`il y a un seul dieu, tu fais bien; les démons le croient aussi, et ils tremblent.

Маори

e whakapono ana koe kotahi tonu te atua; he pai tau meatanga: e whakapono ana hoki nga rewera, me te wiri ano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais l`Écriture a tout renfermé sous le péché, afin que ce qui avait été promis fût donné par la foi en jésus christ à ceux qui croient.

Маори

heoi kua kopania nga mea katoa e te karaipiture ki raro o te hara, kia homai ai ki te hunga e whakapono ana te mea i whakaaria mai i runga i te whakapono ki a ihu karaiti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais à tous ceux qui l`ont reçue, à ceux qui croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de dieu, lesquels sont nés,

Маори

tena ko te hunga i manako ki a ia i tukua e ia ki a ratou nga tikanga e meinga ai ratou hei tamariki ma te atua, ara ki te hunga e whakapono ana ki tona ingoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il en est parmi vous quelques-uns qui ne croient point. car jésus savait dès le commencement qui étaient ceux qui ne croyaient point, et qui était celui qui le livrerait.

Маори

tenei ano ia etahi o koutou kahore o ratou whakapono. i matau hoki a ihu no te timatanga ki nga mea kahore o ratou whakapono, ki te tangata ano e tukua ai ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent; puis le diable vient, et enlève de leur coeur la parole, de peur qu`ils ne croient et soient sauvés.

Маори

ko era i te huarahi, ko nga kaiwhakarongo; me i reira ka haere mai te rewera, ka kapo i te kupu i roto i o ratou ngakau, kei whakapono ratou, a ka ora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c`est là, dit l`Éternel, ce que tu feras, afin qu`ils croient que l`Éternel, le dieu de leurs pères, t`est apparu, le dieu d`abraham, le dieu d`isaac et le dieu de jacob.

Маори

kia whakapono ai ratou kua puta ki a koe a ihowa, te atua o o ratou matua, te atua o aperahama, te atua o ihaka, te atua o hakopa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,546,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK