Вы искали: étrangement (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

étrangement

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

il se comporte étrangement.

Немецкий

er verhält sich seltsam.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle contraste étrangement avec le reste du document.

Немецкий

dieser abschnitt steht in einem merkwürdigen gegensatz zum restlichen doku­ment.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Étrangement, teln’est pas toujours le cas en europe.

Немецкий

für jedes kriterium wurden mehrere ergebnisindikatoren definiert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

13 l'aspect étrangement favorable des chiffres officiels.

Немецкий

- hohe rüst- und umstellungszeiten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces définitions ne sont pas très claires et semblent étrangement limitatives.

Немецкий

diese begriffsbestimmungen sind nicht ganz präzise und erscheinen seltsam einschränkend.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la composition exacte de la cargaison n' est étrangement toujours pas élucidée.

Немецкий

die genaue zusammensetzung der ladung ist seltsamerweise immer noch nicht bekannt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la communauté scientifique et éthique est res­tée étrangement silencieuse face à de telles interpellations.

Немецкий

die weni­ des europäischen forschungskommis­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«en tout cas, pensa le major, voilà un géographe étrangement pudibond!»

Немецкий

»auf alle fälle, dachte der major, ist das ein eigenthümlich verschämter geograph!«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

skype propose également une solution voip pour les entreprises désignée étrangement : skype pour les entreprises .

Немецкий

skype bietet auch eine spezielle, auf unternehmen ausgerichtete voip-lösung: skype für unternehmen .

Последнее обновление: 2017-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

enfin, parce que la belgique obtient étrangement peu de résultats dans la défense de ses ressortissants dans les dictatures.

Немецкий

wenn wir uns nicht darum kümmern, wird dies das staatsdiktatorische regime in chile noch stärken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aux etats-unis, assez étrangement, les droits d'auteur ont de tous temps été enregistrés.

Немецкий

seltsamerweise wurde in den vereinigten staaten das urheberrecht immer registriert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mme emma bonino (tdi, i) rappelle que les femmes afghanes sont étrangement silencieuses et absentes du débat.

Немецкий

für esko seppÄnen (kvel/ngl, fin) sind der vorschlag der kommission wie auch die ergänzungen des parlaments gut begründet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je constate que les mesures de schengen ont été prises en dehors de la communauté européenne et que la communauté est toujours restée étrangement silencieuse sur ce terrain.

Немецкий

vor allem ist nicht bekannt, welche haushaltsmittel für die neue periode 1993-1997 bereitgestellt werden; hier blieb maastricht eine antwort schuldig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Étrangement, la baisse des impôts est l' un des thèmes dominant la campagne électorale qui se déroule actuellement dans cet État membre!

Немецкий

in diesem mitgliedstaat, und das ist bemerkenswert, geht es bei dem gegenwärtigen wahlkampf um das thema steuersenkung!

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

a mon sens, ce rapport ressemble étrangement à ce que j'appellerais une sorte de «world women wild life fund».

Немецкий

wir behandeln heute die anfragen an den rat und an die außenminister.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce qui n'est pas dit, et ce que la commission économique, monétaire et de la politique industrielle tait, la fait étrangement ressembler aux textes antérieurs.

Немецкий

beim amtsantritt der ratspräsidentschaft und heute hier im parlament ist deutlich geworden, daß der rats präsident für ein aktives wirken und streben im kom menden halbjahr nicht die richtigen kleider angelegt hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela ressemble même étrangement à du mépris à l'égard du parlement, étant donné que cette assemblée demande depuis une éternité que tout déversement de déchets nucléaires en mer soit interdit.

Немецкий

das parlament setzt sich für einen gemeinsamen markt ein und bemüht sich, den engstirnigen nationalparlamenten, die die gesamtzusammenhänge nicht sehen können, den weg nach vorn zu wei sen. es ist unglaublich, daß teile des parlaments darauf dringen, die freizügigkeit des schiffsverkehrs an den küsten der gemeinschaft einzuschränken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- en prononçant ce mot-là, vous avez souri étrangement, jane; comme vos joues se sont colorées et comme vos yeux brillent!

Немецкий

»mit welchem außerordentlich seltsamen lächeln begleitetest du die worte: ›ich bin damit einverstanden, sir!‹ welch glühendes rot bedeckt deine beiden wangen! und wie deine augen blitzen!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les goulets d’étrangement qui subsistent dans les infrastructures électriques doivent être éliminés. il faut qu’il existe cadre réglementaire stable favorable à l’investissement.

Немецкий

den regulierern kommt hierbei eine schlüsselfunktion zu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"ce phénomène s'accentue étrangement et ne fait guère l'objet de débats", a-t-il remarqué.

Немецкий

"dieses phänomen nimmt seltsamerweise zu und wird kaum thematisiert", bemerkte er.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,476,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK