Вы искали: car je ne domine pas votre langue (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

car je ne domine pas votre langue

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

je ne comprends pas votre langue.

Немецкий

ich verstehe ihre sprache nicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

je ne suis pas votre ami.

Немецкий

ich bin nicht euer freund.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas votre ennemi.

Немецкий

ich bin nicht euer feind.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne carde pas votre laine.

Немецкий

ich kardiere nicht deine wolle.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dis: «je ne suis pas votre garant.

Немецкий

sag: "ich bin über euch kein wakil."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne partage pas votre avis, madame frassoni.

Немецкий

das sehe ich anders, frau frassoni.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur telkämper, je ne comprends pas votre question.

Немецкий

dies ist die logik, die wir anwenden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

madame le député, je ne partage pas votre opinion.

Немецкий

herr präsident! frau abgeordnete, ich teile diese auffassung nicht.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne considérerais pas votre intervention comme une motion de procédure.

Немецкий

baillot (com). - (fr) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car je ne veux pas me pencher sur le passé.

Немецкий

ich will ja gar nicht in die vergangenheit gehen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et là, monsieur le haut représentant, je ne partage pas votre optimisme.

Немецкий

in dieser frage teile ich ihren optimismus nicht, herr hoher vertreter.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

-- je ne suis pas votre chère enfant, et ne puis pas me coucher.

Немецкий

– geh und ruh dich ein wenig aus.« »ich bin nicht ihr gutes, liebes kind! ich kann mich nicht ausruhen!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

permettez-moi de le faire en français, car je ne maîtrise pas assez bien votre langue pour en donner une expression convenable dans mon discours.

Немецкий

denn ich beherrsche ihre sprache nicht gut genug, um mich in einer rede einwandfrei auszudrücken.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

concernant l' amendement 14, je ne partage pas votre avis ou votre espoir.

Немецкий

bei Änderungsantrag 14 habe ich nicht dasselbe verständnis oder dieselbe hoffnung.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

car je ne pense pas que ces rêves ont cessé aujourd'hui.

Немецкий

denn ich glaube nicht, daß die träume mit dem heutigen tag ihr ende finden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car je ne suis pas totalement confiante en ce qui concerne la mise en œuvre.

Немецкий

durch unseren Änderungsantrag 4 soll genau dieses problem gelöst werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sais que nous sommes largement d'accord sur le fond et je ne comprends donc pas votre attitude.

Немецкий

doch die von mir genannte bedingung bleibt bestehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donc, un groupe ne domine pas le processus de consultation ou le projet final.

Немецкий

somit dominiert nicht eine einzige gruppe im beteiligungsprozeß oder beim endgültigen plan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- non, madame, répondit l’intendant, car je ne les connais pas.

Немецкий

– nein, gnädige frau, antwortete der schloßvogt, denn ich kenne sie nicht.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en l'espèce, je ne discute pas votre décision, j'estime qu'elle vous appartient.

Немецкий

in diesem fall ziehe ich ihre entscheidung nicht in zweifel, meiner meinung nach ist es ihre persönliche entscheidung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,427,128 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK