Вы искали: rêvait (Французский - Персидский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Persian

Информация

French

rêvait

Persian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Персидский

Информация

Французский

elle rêvait !

Персидский

داشت... تو خيالات سير ميکرد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

léo, tu rêvait.

Персидский

"لئو"، داشتي خواب ميديدي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ce dont on rêvait.

Персидский

هرچيزي که تا حالا در موردش صحبت کرديم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce dont il rêvait pour vous...

Персидский

-اونجا نرو ، دارم بهت ميگم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il rêvait d'être esthéticien.

Персидский

پسرم. که ميخواد ارايشگر بشه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on rêvait d'être comme vous.

Персидский

ما ميخواستيم مثلاً اداي شماها رو دربياريم اما حالا برامون روشن شد شماها فقط هيکل گنده کرده ايد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qui rêvait d'une autre histoire

Персидский

# و مي دونست چيکار کنه #

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il rêvait de me voir devenir médecin.

Персидский

آرزو داشت که من دکتر بشم ، میدونی؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il rêvait d'une meilleure vie pour vous.

Персидский

آره اون ميخواد پدرت ميخواسته که تو زندگي بهتري از زندگي ايي که خودش داشته ، داشته باشي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

depuis le temps qu'il en rêvait !

Персидский

خيلي وقت بود که ميخواست منو تنها لخت گير بندازه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- elle rêvait de me voir à l'opéra.

Персидский

مادرم هميشه تو اين افکار بود،اون اغلب تو فکر يک اپراي بزرگ براي من بود فکرکن.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

non, c'est pas de ça qu'elle rêvait.

Персидский

نه، اون خيلي بيشتر از اينها توي فکرشه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle rêvait que j'aie une femme comme ça.

Персидский

سلام

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on en rêvait. vous connaissez "furtiva lagrima" ?

Персидский

به خاطرش رؤيابافي کرديم خوب، فکر مي کنم همتون فورتيوالاکريما رو بلد باشين؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on devient souvent autre chose que ce dont on rêvait.

Персидский

ميدوني، آخر سر شغلت چيزي ميشه که اصلاً براش برنامه نداشتي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on fantasmait sur les endroits où on rêvait d'aller.

Персидский

قبلاً تو تخت دراز مي‌کشيديم و درمورد جايي که مي‌خواستيم بريم خيالپردازي مي‌کرديم البته اگه مي‌تونستيم جايي بريم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est une plante qui rêvait de devenir un être humain.

Персидский

‏ گياهي که خواب ميبينه که يه انسانه.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

claude frollo... rêvait d'un monde sans vice ni blasphème.

Персидский

قاضي کلود فرولا مدت زيادي بود که اونجا بود تا دنياي گناه و فساد رو نابود کنه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on rêvait de famille nombreuse, on essayait de faire le premier.

Персидский

ما يه خانواده بزرگ ميخواستيم و سعي كرديم كه بچه دار بشيم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le sujet a su qu'il rêvait et son subconscient nous a cassés.

Персидский

-آره، و فايده نداشت . سوژه فهميد که داره خواب ميبينه و ناخودآگاهش تکه تکه مون کرد.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,955,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK