Вы искали: disposons (Французский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Polish

Информация

French

disposons

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Польский

Информация

Французский

nous disposons du cese.

Польский

mamy ekes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"nous disposons de la technologie.

Польский

„dysponujemy odpowiednią technologią.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

«nous disposons maintenant d’un mandat, et nous

Польский

„otrzymaliśmy obecnie mandat do działania i dokonamy analizy przedstawionych dzisiaj argumentów, by następnie wysunąć stosowne propozycje”, powiedział.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les réformes structurelles restent le principal levier dont nous disposons.

Польский

reformy strukturalne są nadal najważniejszą dźwignią, którą dysponujemy.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

or, nous ne disposons absolument pas de ces moyens consistant à assurer

Польский

nie posiadamy wcale takich środków, które byłyby kompromisem pomiędzy określoną elastycznością, dzięki której kraje członkowskie mogłyby planować interwencje, a z drugiej strony narzędzia o dużo większym znaczeniu, dzięki któremu komisja mogłaby

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous disposons également d'un large choix de claviers filaires.

Польский

mamy także bogatą ofertę klawiatur przewodowych.

Последнее обновление: 2009-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et pourtant, nous ne disposons pas d'un marché unique numérique.

Польский

nie mamy jak dotąd jednolitego rynku cyfrowego.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous disposons de fait d'une marge de manœuvre considérable pour ce faire.

Польский

pod tym względem mamy duże pole manewru.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les réserves s’amenuisant, nous devrions mieux utiliser ce dont nous disposons.

Польский

można pomyśleć, że w obliczu wyczerpania surowców powinniśmy lepiej korzystać z tego, co mamy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ferai une liste des opérateurs dont nous disposons à présent & #160;:

Польский

oto lista dostępnych operatorów:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous disposons des technologies et de la volonté politique pour rationaliser la consommation d'eau.

Польский

„mamy wolę polityczną i dysponujemy technologiami, by racjonalizować zużycie wody.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deuxièmement, nous avons décidé d'adapter et de renforcer les outils dont nous disposons.

Польский

po drugie, postanowiliśmy udoskonalić i wzmocnić narzędzia, którymi dysponujemy.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le budget de l'ue est le levier le plus concret dont nous disposons pour stimuler les investissements.

Польский

budżet ue jest najbardziej konkretnym narzędziem, jakim dysponujemy, służącym pobudzaniu inwestycji.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous disposons de systèmes efficaces pour examiner les signalements valides en moins de 24 heures et supprimer les contenus illégaux.

Польский

mamy sprawne systemy służące do przeglądu ważnych zgłoszeń w czasie krótszym niż 24 godziny i usuwania nielegalnych treści.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aujourd'hui nous disposons de l'internet et les gens peuvent vraiment penser mondialement et agir localement.

Польский

dziś dysponujemy też technologią niezbędną, by gromadzić jej nadwyżki i utrzymać stały poziom dostaw.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3.2 ce modèle de consommation n’est pas conciliable avec une utilisation durable des ressources naturelles dont nous disposons.

Польский

3.2 ten model konsumpcji jest nie do pogodzenia ze zrównoważonym wykorzystaniem dostępnych nam zasobów.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en raison du peu de données expérimentales dont nous disposons et de la complexité intrinsèque de la modélisation, notre connaissance actuelle de ces phénomènes est limitée.

Польский

ze względu na niewielką dostępność danych doświadczalnych oraz złożoność modelowania, aktualny stan wiedzy na temat tych mechanizmów jest ograniczony.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en consommant le poisson produit localement, nous dépendons moins des importations de l'étranger et nous disposons de produits extrêmement frais.

Польский

spożywanie ryb otrzymywanych lokalnie w większym stopniu uniezależnia nas od przywozu z zagranicy oraz daje nam dostęp do ekstra świeżych produktów.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pourquoi, au moment où les budgets de défense sont sous pression, nous devons faire davantage ensemble avec les moyens dont nous disposons.

Польский

to dlatego w momencie gdy budżety na cele obrony są pod presją oszczędności, musimy wykorzystywać dostępne środki, częściej działając wspólnie.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la proportion plus faible d’entreprises de haute technologie dont nous disposons explique la moitié de notre écart avec les États-unis;

Польский

połowa różnicy w stosunku do usa wynika z mniejszej liczby europejskich firm w branży zaawansowanych technologii.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,741,298,984 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK