Вы искали: gradation (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

gradation

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

h. gradation

Русский

h. Градация

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

b) gradation

Русский

b) Градация

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ii) gradation totale

Русский

ii) Полная градация

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une gradation de valeurs>>.

Русский

Градация ценностей ".

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

a) le principe de la gradation

Русский

a) Концепция градации

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

i) gradation appliquée par pays-produit

Русский

i) Страновая/товарная градация

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c. libéralisation et gradation : démarche envisageable

Русский

c. Либерализация и градация: альтернативный подход

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cela conduira inévitablement à une gradation des juges.

Русский

Это неминуемо приведет к градации судей.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les critères de gradation devraient être objectifs et prévisibles.

Русский

Критерии градации должны быть объективными и предсказуемыми.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les critères de gradation doivent avoir une application pluriannuelle.

Русский

Градация должна основываться на многогодичных критериях.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont examiné les liens entre la gradation et le cumul.

Русский

Были также обсуждены связи между градацией и кумуляцией.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les mesures de gradation devraient être indépendantes des mesures de sauvegarde.

Русский

Меры градации должны быть независимы от защитных мер.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

96. l'application des sauvegardes devrait être distincte de la gradation.

Русский

96. Следует проводить различие между градацией и защитными мерами.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) le statut de >: avantages effectifs et question de la gradation

Русский

b) Статус наименее развитой страны: реальные преимущества и вопрос о выходе из перечня НРС

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

révision de la liste des produits exclus du bénéfice du traitement sgp par gradation partielle

Русский

Пересмотр перечня товаров, подпадающих под частичную градацию:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

60. le critère de gradation appliqué aux pays repose principalement sur le pnb par habitant.

Русский

60. В основе критерия страновой градации лежит главным образом душевой показатель ВНП.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce dernier type d'exception revêtait la forme d'un mécanisme de gradation.

Русский

Изъятие последнего типа приняло форму механизма градации.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

13. les experts se sont accordé pour dire que la gradation devait reposer sur des critères objectifs.

Русский

13. Было достигнуто общее согласие, что градация должна основываться на объективных критериях.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

17. la gradation ne doit pas avoir pour effet de réduire le volume total des avantages inhérents au sgp.

Русский

17. Градация не должна влечь за собой сокращение общего объема преимуществ ВСП.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

18. la gradation devrait être appliquée de façon progressive, avec un délai de grâce, le cas échéant.

Русский

18. Градация, когда она вводится, должна включать льготный период или переходный период, если это необходимо.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,728,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK