Вы искали: refermer (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

refermer

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

refermer immédiatement.

Русский

Закрывать немедленно.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

& refermer l' arborescence

Русский

& Свернуть дерево

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

après ouverture, refermer immédiatement>>

Русский

Открыв, сразу же за собой закрыть ".

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

refermer tous les fils du dossier courant

Русский

Свернуть все дискуссии в текущей папке

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles ne doivent pas se refermer inopinément.

Русский

Не допускается непроизвольное захлопывание дверей33.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces portes entr'ouvertes ne devraient jamais plus se refermer.

Русский

Открывшаяся в результате этого возможность должна иметь необратимый характер.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après ouverture, la porte doit se refermer et se verrouiller automatiquement.

Русский

После того, как дверь была открыта, она должна закрываться и блокироваться автоматически.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour l'amour de dieu, ne les laissez pas se refermer à nouveau.

Русский

И во имя Бога пусть они не закроются снова.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne devons pas ouvrir des portes que nous serons ensuite incapables de refermer.

Русский

Нам не надо раскрывать двери, которые мы потом будем не в состоянии закрыть.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne serait pas juste, après être allé si loin, de refermer les portes maintenant.

Русский

Было бы неправильно, уже достигнув этого рубежа, разводить мосты.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils sont restés sur place pendant une minute avant de refermer la porte et de réintégrer le territoire occupé.

Русский

Через одну минуту они закрыли ворота и вернулись на оккупированную территорию.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut maintenant laisser les blessures se refermer et entamer l'oeuvre de reconstruction et remise en état.

Русский

Настало время залечивать раны, заново строить и восстанавливать разрушенное.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. lorsque la mâchoire commence à se refermer, le détecteur évalue l'état du matériau saisi.

Русский

1. Когда зубья грейфера начинают закрываться, детектор оценивает состояние захваченного материала.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le créneau qui s'est ouvert en faveur d'une action mondiale est en train de se refermer rapidement.

Русский

Узкая брешь для глобальных действий быстро затягивается.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsqu'une porte de service automatique s'est ouverte, elle doit se refermer automatiquement après un certain laps de temps.

Русский

5.6.6.3.1 После того как автоматическая служебная дверь открылась, она должна закрыться вновь автоматически по истечении определенного периода времени.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'extension des limites de l'union européenne ne porte nullement celle-ci à se refermer sur elle-même.

Русский

Расширение границ Европейского союза вовсе не ведет к тому, что он замкнется на самом себе.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

neutraliser un scellé: l'ouvrir puis le refermer (en utilisant l'original ou une contrefaçon) sans être repéré.

Русский

- незаметное вскрытие пломбы: вскрытие пломбы с последующим ее наложением (с использованием оригинальной пломбы или подделки) без выявления факта доступа.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sachet en plastique ou autre matériau analogue à fermeture par emboîtement qui peut être ouvert et refermé à plusieurs reprises.

Русский

Пакет из пластика или другого аналогичного материала, снабженный замковым соединением для многоразового использования

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 7
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,119,412 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK