Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ont été soumises:
podrobena:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
opérations soumises à autorisation
Úkony vyžadující zmocnění
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
six offres ont été soumises.
bylo předloženo šest nabídek.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
informations soumises à la commission
informace předkládané komisi
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
des questions soumises à examen.
4.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les propositions peuvent être soumises:
návrhy mohou předkládat:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
activités soumises à observation scientifique
Činnosti podléhající vědeckému pozorování
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
les données soumises ont été examinées.
předložené informace byly přezkoumány.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
être soumises au processus de revue;
podrobené přezkumnému procesu;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
exigences interdites ou soumises à évaluation
zakázané požadavky nebo požadavky podléhající hodnocení
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
b) les armes soumises à autorisation;
b) zbraně podléhající povolení;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
article 40 informations soumises à la commission
Článek 40 informace předkládané komisi
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
elles peuvent être soumises à une rotation.
může na ní docházet ke střídání plodin.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: