İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ont été soumises:
podrobena:
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opérations soumises à autorisation
Úkony vyžadující zmocnění
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
six offres ont été soumises.
bylo předloženo šest nabídek.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
informations soumises à la commission
informace předkládané komisi
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
des questions soumises à examen.
4.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les propositions peuvent être soumises:
návrhy mohou předkládat:
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
activités soumises à observation scientifique
Činnosti podléhající vědeckému pozorování
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
les données soumises ont été examinées.
předložené informace byly přezkoumány.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
être soumises au processus de revue;
podrobené přezkumnému procesu;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
exigences interdites ou soumises à évaluation
zakázané požadavky nebo požadavky podléhající hodnocení
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
b) les armes soumises à autorisation;
b) zbraně podléhající povolení;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
article 40 informations soumises à la commission
Článek 40 informace předkládané komisi
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
elles peuvent être soumises à une rotation.
může na ní docházet ke střídání plodin.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: