Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
passe un bon séjour.
pasigu bonan restadon.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
elle prolongea son séjour de 5 jours.
Ŝi daŭrigis sian restadon per 5 tagoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
avez-vous aimé votre séjour à hokkaido ?
Ĉu vi ĝuis vian restadon en hokajdo?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
notre séjour là-bas durera une semaine.
nia restado tie daŭros unu semajnon.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je paierai mon séjour ici de ma propre poche.
mi pagos el mia propra poŝo por mia ĉi tiea restado.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je l'ai rencontré pendant mon séjour à londres.
mi renkontis lin dum mia restado en londono.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pourrais-je prolonger mon séjour d'une journée ?
Ĉu mi povus daŭrigi mian gastadon per plia tago?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
leur séjour d'une année en allemagne a été très fructueux.
ilia unujara restado en germanujo estis tre fruktodona.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ne piétinez pas dans la salle de séjour avec des pieds boueux.
ne paŝadu en la salono per kotaj piedoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
canada est un bon endroit pour un premier séjour à l'étranger.
kanado estas bona loko por unua eksterlanda restado.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
un week-end ensoleillé est idéal pour un petit séjour à la montagne.
sunplena semajnfino estas perfekta por montara ferieto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je lui ai rendu visite de temps à autre durant mon séjour à paris.
mi vizitis lin de tempo al tempo dum mia restado en parizo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tout au long de leur séjour, les enfants découvriront les richesses naturelles de la région.
dum sia vizito, la infanoj malkovros la naturajn regionajn riĉaĵojn.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la fillette regardait avec grand étonnement son père allongé sur le canapé de la salle de séjour.
la knabino kun mirego rigardis la patron, kiu kuŝis sur la sofo en la vivoĉambro.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il était la dernière personne que je m'attendais à voir pendant mon séjour en amérique.
li estis la lasta persono, kiun mi atendis vidi dum mia restado en ameriko.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
et il ne sait pas que là sont les morts, et que ses invités sont dans les vallées du séjour des morts.
kaj li ne scias, ke tie estas mortintoj kaj ke sxiaj invititoj estas en la profundoj de sxeol.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
devant lui le séjour des morts est nu, l`abîme n`a point de voile.
sxeol estas malkovrita antaux li, kaj la abismo ne havas kovron.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le citoyen électeur peut exercer son droit de vote dans son lieu d'habitation ou dans son lieu de séjour déclaré.
la elektanta civitano povas praktiki sian elektorajton en sia loĝloko aŭ en sia registrita restadloko.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il a commencé par nous raconter ses expériences au cours de son séjour en amérique. nous l'avons écouté avec attention.
li ekrakontis al ni siajn spertojn dum sia restado en usono. ni atente aŭskultis.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
pour le sage, le sentier de la vie mène en haut, afin qu`il se détourne du séjour des morts qui est en bas.
la vojo de la vivo por sagxulo iras supren, por ke li evitu sxeolon malsupre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: