Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i on usta te ode kuæi.
ed egli si alzò e andò a casa sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i otiðoe svaki svojoj kuæi.
e tornarono ciascuno a casa sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
u kuæi su ga uèenici ponovno o tome ispitivali.
rientrati a casa, i discepoli lo interrogarono di nuovo su questo argomento. ed egli disse
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kad se navrie dani njegove slube, otiðe kuæi.
compiuti i giorni del suo servizio, tornò a casa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
djevojka otrèa i sve ovo ispripovjedi u kuæi svoje majke.
la giovinetta corse ad annunziare alla casa di sua madre tutte queste cose
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"tebi zapovijedam, ustani, uzmi postelju i poði kuæi!"
ti ordino - disse al paralitico - alzati, prendi il tuo lettuccio e và a casa tua»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a ja æu biti poput moljca efrajimu, kao gnjile kuæi judinoj.
ma io sarò come una tignola per efraim e come un tarlo per la casa di giuda
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ako se zavjetuje ili se obvee zakletvom na obeæanje dok je u kuæi svoga mua,
se una donna nella casa del marito farà voti o si obbligherà con giuramento ad una astension
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ali nije tako sa slugom mojim mojsijem. od svih u kuæi mojoj najvjerniji je on.
non così per il mio servo mosè
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ako se poast na kuæi opet pojavi poto je kamenje bilo povaðeno i kuæa ostrugana i opet obukana,
se l'infezione spunta di nuovo nella casa dopo che le pietre ne sono state rimosse e la casa è stata raschiata e intonacata
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ali urija osta da spava pred vratima kraljeva dvora sa straarima svoga gospodara i ne ode svojoj kuæi.
ma uria dormì alla porta della reggia con tutti i servi del suo signore e non scese a casa sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"u onaj dan tko bude na krovu, a stvari mu u kuæi, neka ne siðe da ih uzme.
in quel giorno, chi si troverà sulla terrazza, se le sue cose sono in casa, non scenda a prenderle; così chi si troverà nel campo, non torni indietro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"a stariji mu sin bijae u polju. kad se na povratku pribliio kuæi, zaèu svirku i igru
il figlio maggiore si trovava nei campi. al ritorno, quando fu vicino a casa, udì la musica e le danze
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a kralj reèe eni: "idi svojoj kuæi, ja æu odrediti to treba za te."
il re disse alla donna: «và pure a casa: io darò ordini a tuo riguardo»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a petar usta i potrèa na grob. sagnuvi se, opazi samo povoje. i vrati se kuæi èudeæi se tome to se zbilo.
pietro tuttavia corse al sepolcro e chinatosi vide solo le bende. e tornò a casa pieno di stupore per l'accaduto
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
abraham prozbori svome najstarijem sluzi u kuæi, pod èijom je upravom bilo sve njegovo: "stavi svoju ruku pod moje stegno
allora abramo disse al suo servo, il più anziano della sua casa, che aveva potere su tutti i suoi beni: «metti la mano sotto la mia cosci
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i reèe jedna ena: "dopusti, gospodaru moj! ja i ova ena u istoj kuæi ivimo i ja sam rodila kraj nje u kuæi.
una delle due disse: «ascoltami, signore! io e questa donna abitiamo nella stessa casa; io ho partorito mentre essa sola era in casa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование