Вы искали: oèevi (Хорватский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Finnish

Информация

Croatian

oèevi

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Финский

Информация

Хорватский

oèevi vaši jedoše u pustinji manu i pomriješe.

Финский

teidän isänne söivät mannaa erämaassa, ja he kuolivat.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

gdje me iskušavahu oèevi vaši premda vidješe djela moja.

Финский

jossa teidän isänne minua kiusasivat, jossa he koettelivat minua, vaikka olivat nähneet minun tekoni.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

gdje me kušnjom iskušavahu oèevi vaši premda gledahu djela moja

Финский

jossa teidän isänne minua kiusasivat ja koettelivat, vaikka olivat nähneet minun tekojani neljäkymmentä vuotta;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

u tebe se oèevi naši uzdaše, uzdaše se, i ti ih izbavi;

Финский

meidän isämme luottivat sinuun, he luottivat, ja sinä pelastit heidät.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tako su uèinili i vaši oèevi kad sam ih poslao iz kadeš barnee da izvide zemlju.

Финский

niin teidän isännekin tekivät, kun minä lähetin heidät kaades-barneasta katselemaan sitä maata.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a vi, oèevi, ne srdite djece svoje, nego ih odgajajte stegom i urazumljivanjem gospodnjim!

Финский

ja te isät, älkää kiihoittako lapsianne vihaan, vaan kasvattakaa heitä herran kurissa ja nuhteessa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

neka se oèevi ne osuðuju na smrt zbog sinova ni sinovi zbog oèeva; neka svatko za svoj grijeh gine.

Финский

Älköön isiä rangaistako kuolemalla lasten tähden älköönkä lapsia isien tähden; kukin rangaistakoon kuolemalla oman syntinsä tähden.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pridošlice smo pred tobom, naseljenici kao svi naši oèevi; naši dani na zemlji prolaze kao sjena i nema nade.

Финский

sillä me olemme muukalaisia ja vieraita sinun edessäsi, niinkuin kaikki meidän isämmekin; niinkuin varjo ovat meidän päivämme maan päällä eikä ole, mihin toivonsa panna.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

naši su se oèevi klanjali na ovome brdu, a vi kažete da je u jeruzalemu mjesto gdje se treba klanjati."

Финский

meidän isämme ovat kumartaen rukoilleet tällä vuorella; ja te sanotte, että jerusalemissa on se paikka, jossa tulee kumartaen rukoilla."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

bože, ušima svojim slušasmo, oèevi nam pripovijedahu naši, o djelu koje si izveo u danima njihovim - u danima davnim.

Финский

jumala, me olemme omin korvin kuulleet, meidän isämme ovat meille kertoneet, minkä teon sinä teit heidän päivinänsä, muinaisina päivinä.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i nemojte biti kao vaši oèevi i vaša braæa, koji su se iznevjerili jahvi, bogu svojih otaca, te ih je predao propasti, kako i sami vidite.

Финский

Älkää olko niinkuin teidän isänne ja veljenne, jotka olivat uskottomat herralle, isiensä jumalalle, niin että hän antoi teidät häviön omiksi, niinkuin te itse näette.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

iznenada æe upasti u bogate pokrajine i postupat æe kako nisu postupali njegovi oèevi ni oèevi njegovih otaca, rasipajuæi meðu svoje plijen, pljaèku i bogatstvo, smišljat æe osnove protiv tvrdih gradova, ali samo za neko vrijeme.

Финский

keskellä rauhaa hän hyökkää maakunnan lihavimpiin seutuihin ja tekee, mitä eivät hänen isänsä eivätkä hänen isiensä isät olleet tehneet: ryöstösaalista ja tavaraa hän jakelee omilleen; ja linnoituksia vastaan hän hankitsee juoniansa, säädettyyn aikaan asti.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nemojte, dakle, biti tvrdovrati kao vaši oèevi: pružite ruku jahvi i doðite u njegovu svetinju koju je posvetio zauvijek i služite jahvi, svome bogu, pa æe odvratiti od vas svoj žestoki gnjev.

Финский

Älkää siis olko niskureita niinkuin teidän isänne; ojentakaa kätenne herralle ja tulkaa hänen pyhäkköönsä, jonka hän on pyhittänyt ikuisiksi ajoiksi, ja palvelkaa herraa, teidän jumalaanne, että hänen vihansa hehku kääntyisi teistä pois.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"idite i upitajte jahvu o meni i ostatku izraela i judeje zbog ove knjige što je naðena, jer je velika jahvina jarost što se izlila na nas zato što naši oèevi nisu èuvali jahvine rijeèi, nisu vršili što je pisano u knjizi."

Финский

"menkää ja kysykää minun puolestani ja niiden puolesta, joita on jäljellä israelista ja juudasta, neuvoa herralta tästä löydetystä kirjasta. sillä suuri on herran viha, joka on vuodatettu meidän ylitsemme, sentähden että meidän isämme eivät ole noudattaneet herran sanaa eivätkä tehneet mitään kaikesta siitä, mikä on kirjoitettuna tässä kirjassa."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,886,114 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK