Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prvo pravilo uključivanja:
règle n°1 :
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- "oralno." to me uključivanja.
- "buccale." tu me fais bander.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aktivnog uključivanja lokalne razine.
participation active des territoires.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
nema uključivanja na portside vratilu!
arrêt de l'arbre à bâbord !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ili marconi prije uključivanja radija?
et marconi, avant d'allumer la radio?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
još vam nisam pokazao redoslijed uključivanja.
- ne touchez pas ! je ne vous ai même pas encore montré comment l'activer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mogućnosti i postupci uključivanja civilnog društva
possibilités et modalités de participation de la société civile
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
naš put je promijenjen na jedan od uključivanja.
notre chemin à changé.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nitko je znati našeg uključivanja ili postojanja.
personne ne doit savoir de notre participation ou de notre existence.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aktivnog i transparentnog uključivanja svih zainteresiranih strana;
association active et transparente de toutes les parties intéressées à la démarche,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
u ovom ispitivanju ekspresija egfr nije bila kriterij uključivanja.
dans cette étude, l’expression de l’egfr n’était pas un critère d’inclusion.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
neusklađenost hibridnog subjekta koja rezultira odbitkom bez uključivanja
dispositif utilisant une entité hybride qui donne lieu à une déduction sans inclusion
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
poboljšanje upravljanja u području kulture i njezinog uključivanja.
l’amélioration de la gouvernance et de l’intégration de la culture dans les autres politiques.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
kako se osjeća lokalna policija u vezi uključivanja vaše ekipe?
comment réagit la police locale lorsque vous arrivez sur place ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
osim toga, uvezena neusklađenost može uključivati uvoz odbitka bez uključivanja:
un dispositif générant une asymétrie importante peut aussi entraîner l’importation d’une déduction sans inclusion:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
jačanje uključivanja i preuzimanja inicijative gradova u politikama eu-a
renforcer l’engagement des villes et leur appropriation des politiques européennes
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dansko bi izuzeće bilo bolje opisati kao „mogućnost uključivanja”.
même le statut du danemark s’apparente davantage à celui d’un participant possible qu’à celui d’un non-participant permanent.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
desetljeće uključivanja roma35 poslužilo je kao nadahnuće za okvir eu-a.
la décennie pour l’intégration des roms35 a fortement inspiré le cadre de l’ue pour l'intégration des roms.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
egso je naveo važnost povezivanja i uključivanja socijalnih ciljeva u kontekst integracije4.
le cese a déjà fait valoir l'importance d'articuler les objectifs de la politique sociale avec ceux de l'intégration et de les généraliser4.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
automobila otišao mosta, uključivanja, i odjednom, bio sam natrag na slici.
la voiture a quitté le pont, tu t'es transformée, et d'un coup, j'étais de retour dans le tableau.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: