Вы искали: klauzule (Чешский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Danish

Информация

Czech

klauzule

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Датский

Информация

Чешский

nt2 omezovací klauzule

Датский

nt1 v a l g del tage l s e

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

rtsociální klauzule (2021)

Датский

use rentegodtgørelse (2416) lempelse af gæld

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

use sociální klauzule (2021)

Датский

useoprindelsescertifikat (2021)oprindelsesbetegnelse (2031)oprindelsescertifikat (2021)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

klauzule o časovém omezení registrace

Датский

ophørsbestemmelse (sunset clause )

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

je v oznámeném opatření použita klauzule o vyrovnávací podpoře?

Датский

er matching-klausulen anvendt ved den anmeldte foranstaltning?

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

- koncesionář musí zajistit kompenzaci, nerespektuje-li klauzule smluvy

Датский

- koncessionshavere, som ikke overholder kontrakten, bør yde kompensation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Чешский

dále umožňuje flexibilní klauzule (článek 43) rozšíření oblasti spolupráce.

Датский

desuden giver udviklingsklausulen (artikel 43) mulighed for at udvide et hvilket som helst samarbejdsområde.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

11. vyzývá radu k tomu, aby přezkoumala uplatňování klauzule o lidských právech a demokracii

Датский

11. opfordrer rådet til at tage anvendelsen af bestemmelsen om menneskerettigheder og demokrati i samarbejdsaftalen mellem ef og bangladesh op til fornyet overvejelse og vurdere, hvorvidt den bangladeshiske regering gør en tilstrækkelig indsats for grundlæggende at forbedre menneskerettighedssituationen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

ve skutečnosti tím klauzule step-up činí perpetuál fakticky nástrojem s pevnou konečnou platností.

Датский

i realiteten gør en step up-klausul således faktisk en perpetual til et instrument med en fast slutløbetid.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

soudní dvůr evropských společenství má pravomoc rozhodovat podle jakékoli arbitrážní klauzule obsažené ve smlouvě uzavřené agenturou.

Датский

de europæiske fællesskaber domstol har kompetence til at træffe afgørelse i henhold til en voldgiftsbestemmelse, som indgår i en af agenturet indgået aftale.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

"přemosťovací klauzule" umožňuje, aby se hlasování kvalifikovanou většinou rozšířilo i na tyto oblasti.

Датский

en såkaldt "passerelle-bestemmelse" gør det muligt at udvide afgørelsen med kvalificeret flertal til disse områder.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Чешский

2.2 nařízení o blokové výjimce pro distribuci motorových vozidel klauzule o umístění v dohodách o distribuci automobilů již nejsou blokově vyňaty

Датский

placeringsklausuler i distributionsaftaler for biler er ikke længere omfattet af en gruppefritagelse

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

2) na základě soudní klauzule obsažené ve smlouvě předvídající žalobu k msd v případě sporu mezi signatářskými státy;

Датский

2) i henhold til en værnetingsklausu! i en traktat, der forpligter til søgsmai ved icj i tilfælde af uoverensstemmelse mellem de k :;raherende

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

v důsledku toho požaduje přísné dodržování klauzule o dodržování lidských práv, kterou dohody systematicky obsahují a která v krajním případě umožňuje vypovězení dohody.

Датский

eu respekterer de grundlæggende rettigheder i den europæiske menneskerettighedskonvention, som under europarådets auspicier blev undertegnet i rom i 1950 af alle de nuværende eu-lande.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

- druhé se týká podmínek uplatnění klauzule zachování spojů, zvláště regionálních, které jsou předmětem smlouvy o veřejných službách;

Датский

- betingelserne for anvendelsen af beskyttelsesklausulen for forbindelser (navnlig regionale forbindelser), der er dækket af en kontrakt om offentlig service;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Источник: IATE

Чешский

klauzule step-up by přitom pro dlužníka (emitenta) představovala silnou ekonomickou pobídku, aby splatil tiché spoluúčasti.

Датский

step up-klausuler bliver dermed for debitor (emittenten) en stærk økonomisk tilskyndelse til at betale den stille andel tilbage.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

smlouva o sdružení může stanovit, že sdružení může být platně zavazováno pouze dvěma nebo více jednateli jednajícími společně. tato klauzule je účinná vůči třetím osobám za podmínek uvedených v čl.

Датский

i stiftelsesoverenskomsten kan det bestemmes, at firmagruppen kun forpligtes retsgyldigt, hvis to eller flere forretningsfoerere handler i forening.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

- odškodňovací klauzule, kterou řecký stát schválil pro hdw/ferrostaal proti závazku uhradit neoprávněně vyplacenou podporu ve prospěch hsy případně proti jiným závazkům.

Датский

- erstatningsklausul, hvorved den græske stat sikrer hdw/ferrostaal mod at skulle tilbagebetale ulovlig støtte, som hsy har modtaget, samt muligvis mod yderligere forpligtelser.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Чешский

generální klauzule článku 239 cks se použije zejména tehdy, jestliže by vzhledem ke vztahu mezi hospodářským subjektem a správou nebylo spravedlivé, aby hospodářský subjekt nesl škodu, kterou by za běžných okolností neutrpěl 8. judikatura

Датский

den generelle klausul i toldkodeksens artikel 239 finder navnlig anvendelse, når de omstændigheder, som karakteriserer forholdet mellem den erhvervsdrivende og myndighederne, er sådanne, at det ikke er rimeligt at påføre den erhvervsdrivende et tab, som han normalt ikke ville have lidt 8.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Чешский

3.2 přeje si, aby přechodná opatření a ochranné klauzule, pokud budou muset být koncipovány, vždy hájily zájmy eu, obzvlášť pokud jde o hospodářskou soutěž a fungování jednotného trhu;

Датский

3.2 håber, at de overgangsforanstaltninger og beskyttelsesklausuler, der eventuelt måtte blive udformet, altid vil tilgodese eu's interesser, specielt for så vidt angår konkurrence og det indre markeds funktion;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,761,249 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK