Вы искали: nejobtížnějších (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

nejobtížnějších

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

- a nejobtížnějších...

Немецкий

- und kompliziertesten...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

je to jedna z nejobtížnějších technik.

Немецкий

sie ist von allen techniken die schwierigste.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jedna z neefektnejších a nejobtížnějších ukázek přesného létání.

Немецкий

eine der schwierigsten und spektakulärsten demonstrationen beim präzisionsfliegen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

naplnění tohoto kritéria je pro účastnící se organizace stále jedním z nejobtížnějších úkolů.

Немецкий

allerdings ist es für die teilnehmenden einrichtungen nach wie vor schwierig, diesem kriterium zu genügen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

další dva týdny vašeho života budou jedny z nejobtížnějších, kterými si kdy projdete.

Немецкий

die nächsten zwei wochen ihres lebens werden die schwersten sein, denen sie jemals entgegen treten mussten.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

hudební skladatel: složil některé z nejobtížnějších skladeb pro klavír, včetně transcendentníchetud.

Немецкий

komponist: er schrieb einige der schwierigsten klavierstücke, darunter die Études d´exécutiontranscendante.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

eidhr funguje v nejobtížnějších podmínkách, ve kterých jsou základní práva a svobody nejvíce ohroženy.

Немецкий

das eidhr wird auch in den schwierigsten situationen eingesetzt, wenn grundlegende rechte und freiheiten extrem gefährdet sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jedním z nejobtížnějších úkolů v tomto přístupu je vyvinout ukazatele, které řádně odrážejí směry vývoje.

Немецкий

bei diesem ansatz besteht eine der größten herausforderungen in der entwicklung von indikatoren, die diese entwicklungen angemessen abbilden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

3.2 v těch nejobtížnějších situacích je v první řadě třeba co nejvíce využít intelektuálního potenciálu.

Немецкий

3.2 in ausgesprochen schwierigen situationen ist es unabdingbar, die geistigen ressourcen maxi­mal auszuschöpfen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jedná se přitom o jeden z nejobtížnějších problémů v boji proti změně klimatu a jiným formám znečištění životního prostředí.

Немецкий

es handelt sich hierbei um eines der schwierigsten probleme im kampf gegen den klimawandel und andere umweltbelastungen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jedním z nejobtížnějších úkolů v tomto přístupu je vyvinout ukazatele, které řádně odrážejí směry vývoje.

Немецкий

bei diesem ansatz besteht eine der größten herausforderungen in der entwicklung von indikatoren, die diese entwicklungen angemessen abbilden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

posílit schopnost eu jednat v nejobtížnějších prostředích, rychle reagovat na bezprostřední ohrožení lidských práv a podporovat obránce lidských práv, kteří potřebují ochranu.

Немецкий

kapazitätsausbau der eu für eine handlungsfähigkeit in den schwierigsten situationen, zur schnellen reaktion auf menschenrechtsnotlagen und zur unterstützung schutzbedürftiger menschenrechtsverteidiger.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

počet projektů realizovaných v nejproblematičtějších zemích a situacích, a zejména počet činností a aktérů, kteří mohli být za těchto nejobtížnějších podmínek podpořeni;

Немецкий

anzahl der projekte in besonders problematischen ländern und situationen und insbesondere anzahl der maßnahmen und der unter diesen besonders schwierigen umständen erreichten akteure,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

rámec dohledu nad ratingovými agenturami byl jedním z nejobtížnějších předmětů jednání mezi radou a parlamentem, která byla úspěšně ukončena dne 23. dubna 2009.

Немецкий

der aufsichtsrahmen für ratingagenturen war eines der schwierigsten themen in den verhandlungen zwischen rat und parlament, die am 23. april 2009 erfolgreich abgeschlossen wurden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

11.5 nejobtížnějším problémem je zjednodušení acquis. tento úkol je rozsáhlý a ehsv pochybuje, že je možné pro něj uvolnit nezbytné prostředky bez toho, aniž by členské státy plně podpořily politická rozhodnutí a finanční důsledky, které z nich plynou. ehsv je tímto vyzývá, aby tak učinily.

Немецкий

11.5 der schwierigste punkt ist ohne zweifel die vereinfachung des besitzstandes. die zu bewältigende aufgabe ist enorm, und der ewsa bezweifelt, dass die erforderlichen mittel dafür bereitgestellt werden können, ohne dass die dafür notwendigen politischen entscheidungen und ihre finanziellen auswirkungen vollständig von den mitgliedstaaten mitgetragen werden. der ewsa richtet daher einen entsprechenden appell an die mitgliedstaaten.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,977,124 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK